アカウント名:
パスワード:
コンベンションセンターの Moscone を日本語にあてるなら モスコーニー じゃないっすかね。イタリア系の元市長の名前から採られてる。モスコーンって読まれるのはよく聞くけどモスコーネは聞いたことないな。
米語なら「モスコーン [youtube.com]」、イタリア語なら「モスコーネ [youtube.com]」ですかね。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
吾輩はリファレンスである。名前はまだ無い -- perlの中の人
Moscone (スコア:0)
コンベンションセンターの Moscone を日本語にあてるなら モスコーニー じゃないっすかね。
イタリア系の元市長の名前から採られてる。
モスコーンって読まれるのはよく聞くけどモスコーネは聞いたことないな。
Re:Moscone (スコア:0)
米語なら「モスコーン [youtube.com]」、イタリア語なら「モスコーネ [youtube.com]」ですかね。