アカウント名:
パスワード:
日本語話者ではあっても、日本語文を読み書きできない人間がやらかしたのかも。
それなんてhylom?
「不具合」を「不都合」とかいってるタレコミもそれを直さない編集者も同レベル
最近はオフショアに開発を投げて、外国人が日本人を主要顧客とするシステムを開発してたりするのでおかしな話ではない。オフショアに投げる仕様書がしっかりと作り込まれていれば問題は起きないんだけど、日本人に投げる感覚で日本ローカルな仕様を厳密に定義せずに投げるとこうなる。例えば50音ソートとか、日本人なら一言で理解するけど、外国人は文字コード順にソートすれば良いと考えます。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
身近な人の偉大さは半減する -- あるアレゲ人
日本語話者が関わったとは到底思えない挙動 (スコア:0)
日本語話者ではあっても、日本語文を読み書きできない人間がやらかしたのかも。
Re:日本語話者が関わったとは到底思えない挙動 (スコア:2)
それなんてhylom?
Re: (スコア:0)
「不具合」を「不都合」とかいってるタレコミもそれを直さない編集者も同レベル
Re: (スコア:0)
最近はオフショアに開発を投げて、外国人が日本人を主要顧客とするシステムを開発してたりするのでおかしな話ではない。
オフショアに投げる仕様書がしっかりと作り込まれていれば問題は起きないんだけど、日本人に投げる感覚で日本ローカルな仕様を厳密に定義せずに投げるとこうなる。
例えば50音ソートとか、日本人なら一言で理解するけど、外国人は文字コード順にソートすれば良いと考えます。