アカウント名:
パスワード:
残念ながら私は□□(無知、馬鹿、無学←お好みで)で正解がどれだか判断する○○(能力、知識、常識、教養、頭脳、学問、地頭力、バックグラウンド←お好みで)が無いので、急がば回れでこの方法です。後はコピペ作業で対応しています!
#ある意味では的を得た連想法かも!(黒死病もヨーロッパからみて東方のアジア起源のはずだし)
自分もこれで変換してますね
コロナ禍何度も入力するようなら単語登録したらどうでしょうか
今どきのIMEはそんな面倒なことしなくても一度正しく入れれば次からはサジェストしてくれる
一度誤変換するとそれが候補に登録される罠
サジェストはしてくれるんだけど、ちょいちょいリセットがかかって全て忘れられたりしません?
なお「黄禍論」だとカーソルを前後させないといけないので、「禍福」(かふく)をお勧めします。「ころなかふく」を変換するとまず「コロナ禍福」となるので、BSを一回押すだけで済む。サジェストとか単語登録とか気にしなくて良い。
#だらく・・・堕落はあざなえるなわのごとし・・・・
「黄」は「おう」なのか「こう」なのか、あまり発音しない単語だと迷う。「黄禍論」はどっちなの?
#ちなみにMozcだと、「謳歌論」や「好歌論」なので、「きいろ」「わざわい」「ろんぶん」で変換して余計な字を消している。「コロナ禍」は「ころなわざわい」で変換。
#3931457 のACですが、私は「こうかろん」と打っています。
水戸黄門様のコウモンサマと同じ読みかと!と言っても、最近は時代劇も見た事無いだろう世代が多いからもはや一般・普通名詞とは言えないかな?フーテンの寅さん、銭形平次や鬼平犯科帳辺りも知らないかも!?
すでに一部は上映からだと2〜3世代(十十十で一世換算)くらい世代交代がすすんでるだろうからわけわからんだろうかな!
#まあ、ビデオテープでアラビアのロレンスや風と共に去りぬを観た世代だから、ギリギリみてると言える程度。エデンの東やウェストサイドストーリーやらは、さわり程度だし!(・・;今の世代はローマの休日くらいの名作は、知ってるかな?!
>今の世代はローマの休日くらいの名作は、知ってるかな?!
最近ポリコレで叩かれてたような気がする・・・<ローマの休日あれ?「風と共に去りぬ」だっけ?
無知で馬鹿で無学で能力、知識、常識、教養、頭脳、学問、地頭力、バックグラウンドのないやつが「黄禍論」なんて難しい単語知っていてしかも「コロナ禍」で同じ字を使うと知っているとは到底思えないんだが。「ころなうずで変換していますが何か?」のほうがよほどもっともらしい
ホットキーワードに「コロナ禍」があったので、「ころなか」で一発変換。
間違ってても気にしない。「とあるDBのインデッックス」の悪夢に比べれは屁でもねえぜ。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
私は悩みをリストアップし始めたが、そのあまりの長さにいやけがさし、何も考えないことにした。-- Robert C. Pike
コロナ+黄禍論→前後消す→コロナ禍 (スコア:0)
残念ながら私は□□(無知、馬鹿、無学←お好みで)で正解がどれだか判断する○○(能力、知識、常識、教養、頭脳、学問、地頭力、バックグラウンド←お好みで)が無いので、急がば回れでこの方法です。
後はコピペ作業で対応しています!
#ある意味では的を得た連想法かも!(黒死病もヨーロッパからみて東方のアジア起源のはずだし)
Re:コロナ+黄禍論→前後消す→コロナ禍 (スコア:1)
消し忘れて黄禍論という単語が文章に混じる可能性もなくせますし。
Re: (スコア:0)
自分もこれで変換してますね
Re: (スコア:0)
コロナ禍
何度も入力するようなら単語登録したらどうでしょうか
Re: (スコア:0)
今どきのIMEはそんな面倒なことしなくても一度正しく入れれば次からはサジェストしてくれる
Re: (スコア:0)
一度誤変換するとそれが候補に登録される罠
Re: (スコア:0)
サジェストはしてくれるんだけど、ちょいちょいリセットがかかって全て忘れられたりしません?
なお「黄禍論」だとカーソルを前後させないといけないので、「禍福」(かふく)をお勧めします。
「ころなかふく」を変換するとまず「コロナ禍福」となるので、BSを一回押すだけで済む。
サジェストとか単語登録とか気にしなくて良い。
#だらく・・・堕落はあざなえるなわのごとし・・・・
Re: (スコア:0)
「黄」は「おう」なのか「こう」なのか、あまり発音しない単語だと迷う。「黄禍論」はどっちなの?
#ちなみにMozcだと、「謳歌論」や「好歌論」なので、「きいろ」「わざわい」「ろんぶん」で変換して余計な字を消している。「コロナ禍」は「ころなわざわい」で変換。
Re:コロナ+黄禍論→前後消す→コロナ禍 (スコア:1)
Re: (スコア:0)
#3931457 のACですが、私は「こうかろん」と打っています。
水戸黄門様のコウモンサマと同じ読みかと!と言っても、最近は時代劇も見た事無いだろう世代が多いからもはや一般・普通名詞とは言えないかな?
フーテンの寅さん、銭形平次や鬼平犯科帳辺りも知らないかも!?
すでに一部は上映からだと2〜3世代(十十十で一世換算)くらい世代交代がすすんでるだろうからわけわからんだろうかな!
#まあ、ビデオテープでアラビアのロレンスや風と共に去りぬを観た世代だから、ギリギリみてると言える程度。エデンの東やウェストサイドストーリーやらは、さわり程度だし!(・・;
今の世代はローマの休日くらいの名作は、知ってるかな?!
Re: (スコア:0)
>今の世代はローマの休日くらいの名作は、知ってるかな?!
最近ポリコレで叩かれてたような気がする・・・<ローマの休日
あれ?「風と共に去りぬ」だっけ?
Re: (スコア:0)
無知で馬鹿で無学で能力、知識、常識、教養、頭脳、学問、地頭力、バックグラウンドのないやつが「黄禍論」なんて難しい単語知っていてしかも「コロナ禍」で同じ字を使うと知っているとは到底思えないんだが。「ころなうずで変換していますが何か?」のほうがよほどもっともらしい
Re: (スコア:0)
ホットキーワードに「コロナ禍」があったので、「ころなか」で一発変換。
間違ってても気にしない。
「とあるDBのインデッックス」の悪夢に比べれは屁でもねえぜ。