アカウント名:
パスワード:
そんだけなのでAC
根拠と言えばいいのにな。無駄に外来語でわかりにくい。日本語でおk
「根拠」はそう判断・主張する「理由」を意味するので、エビデンスとは違う。平易な日本語なら「証拠」の方では。
経理業務なんかだと「証憑」が使われているけど、一定の客観性(日時・場所・組織名などの記載有無)・真実性(改ざんされていないこと)の要求も含んでいるので、ニュアンスとしてはこれが一番近いのでは。# 普通に働いてたら知ってるはずの用語だし。
しかし「日本語にしろ」って主張する人ほど日本語の使い方が雑なのは一体...
ネット辞書によるとどっちでもいい?https://www.weblio.jp/content/%E3%82%A8%E3%83%93%E3%83%87%E3%83%B3%E3%82%B9 [weblio.jp]
エビデンスの意味エビデンス(英: evidence)とは、「証拠」「裏付け」「科学的根拠」あるいは「形跡」といった意味で用いられる語。
https://dictionary.goo.ne.jp/word/en/evidence/ [goo.ne.jp]
(…の/…する/…という)証拠,根拠,証明≪of,for/to do/that節≫
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
犯人はmoriwaka -- Anonymous Coward
スクショを「エビデンス」って呼ぶ文化が大嫌い (スコア:0)
そんだけなのでAC
Re: (スコア:0)
根拠と言えばいいのにな。
無駄に外来語でわかりにくい。
日本語でおk
Re: (スコア:0)
「根拠」はそう判断・主張する「理由」を意味するので、エビデンスとは違う。
平易な日本語なら「証拠」の方では。
経理業務なんかだと「証憑」が使われているけど、
一定の客観性(日時・場所・組織名などの記載有無)・真実性(改ざんされていないこと)の要求も含んでいるので、
ニュアンスとしてはこれが一番近いのでは。
# 普通に働いてたら知ってるはずの用語だし。
しかし「日本語にしろ」って主張する人ほど日本語の使い方が雑なのは一体...
Re:スクショを「エビデンス」って呼ぶ文化が大嫌い (スコア:0)
ネット辞書によるとどっちでもいい?
https://www.weblio.jp/content/%E3%82%A8%E3%83%93%E3%83%87%E3%83%B3%E3%82%B9 [weblio.jp]
https://dictionary.goo.ne.jp/word/en/evidence/ [goo.ne.jp]