パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

detailをディテールと書いて何か問題があるのだろうか」記事へのコメント

  • by Anonymous Coward on 2021年01月14日 23時28分 (#3958904)

    どうせ近似で表現してるんだから。
    はじめからどれも正しくない。

    ある人の表現が気に食わない。それだけだよね。

    • by Anonymous Coward

      「マクドナルド」みたいに企業が公式に決めている場合はそれが「正解」なので
      変な音でもしょうがないけど、それ以外だとやはり原音に近い方が、会話で面倒が
      なくて助かる。うっかり日本語発音で会話すると通じなくて、言い直さなきゃ
      ならないんだもの。

      アマチュア通訳やってると、へんなカタカナ語発音は実害があるんだ。
      英語からカタカナ語への通訳してると、
      「おれは一体なにをやってるんだ?」
      って気分になるぞ。

      まさか会話を他人まかせにしていて、「オレは困ってない」って開き直る
      タイプですか。昔いた、「自分がパソコン使えなくてもオレは困ってない」
      といいつつ、雑用まで全部同僚に丸投げしてたオッサンみたいだわ。

      • by Anonymous Coward

        企業公式ね。企業がこう呼んでください、こういう読みでやってますという事で、ある意味正解だけど、そもそもマクダノーだかなんだか言うんじゃないの?あちらさんでもネイティブでもないから知らんけど。正解だけど間違ってるんだよ。原音に近い方が云々言うんなら、そこ何とも思わないの?
        それと、英語だけとってもイギリス英語とアメリカ英語やその他のバリエーションもあるだろう。全部ちょっとずつ違うじゃない。どれ正解っていうの?それこそオレの思ってるのが正解以外の何者でもないじゃない。そんなの独りよがりだよ。

        「オレは困ってない」って思ったんなら、なぜ困ってないのか、自分に適用可能なのかを探すべきじゃないかね。人を迷惑なオッサン扱いする前に。目の前の現実を観察し、応用力を養いなよ。

      • by Anonymous Coward

        ルータをラウターと書け/読めとかやります?
        1:1とは限らないし、偶然一致してるだけって諦めるしかないかと。

        ところで、防水は、ウォータープルーフ、ワーラープルーフどっち派?

      • by Anonymous Coward

        「メリケン」とか「揚げ豆腐」とかが好みなのか。

ソースを見ろ -- ある4桁UID

処理中...