アカウント名:
パスワード:
「おやつ」といえば菓子類を連想するのは確かだが、果物類を「おやつ」と呼んでも差し支えないのと同様、コモンパスをデジタル証明書と呼ぶのも許容したい所存
いや今更だめでしょ。インターネットで使うプロトコルだからって、今更勝手にインターネットプロトコルとは名付けられないようなもんでしょ。
外来語を無理に日本語にするほうが意味不明になるし「CommonPass(コモンパス)=世界共通の検査結果証明書なんだってさって方が一般的にわかりやすいし伝わりやすいとは思いますね
CommonPassに文句言ってるんじゃなくて暗号化のほうのデジタル証明書に新たに名前つけようと言ってるんでしょ何が良いんかねぇサーバ証明書ってのもなんか違うし…
暗号化に使う方も「デジタル証明書」(電子証明書)なんて言うのは教科書の中だけのことで、実際には単に「証明書」と呼ぶか
のどれかな気はするけどね。
アナログはんこなんかだと、・証明すべき紙に複雑な印章(印肉やエンボス)を押すが、デジタルな証明書だと、・証明すべき内容(の一部)を含んで、個々の印章(QR)が 相異なるので、QR自体が証明書に見えても変では無いが、印鑑とすると、ガラパゴスなので困る。
署名と証明書がごっちゃになってるぞ
とりあえず、QRコードの印鑑はつくってみたくなった。
証明書がデジタルなのは電話が無線なのと同じくらい当たり前なので「暗号証明書」「暗号証明」「装置暗号証明」辺りで如何か
電話が無線なのと同じくらい当たり前
ええええ
> 一般名詞をスクワットするのはさっさと諦めてスクワット?何かとtypoした?それとも知らない訳があるんだろうか?
# しゃがむ すわる などの腰を落とすような意味は出てきたのだが
不法占拠のことかな?
サイバースクワッティング [wikipedia.org]や商標登録の文脈で使われるスクワットですね
https://eow.alc.co.jp/search?q=squat [alc.co.jp]しゃがむ->座る->座り込み->占拠するって感じでもともと同じ単語のようですねへぇーどっちも知ってたけど綴り違うんだろうぐらいに思ってた
ケムンパスを毛虫と呼ぶのを許容するようなものですか
「証明」って言葉を使うと「確実に~~だ」って受け取る人間が大多数だと思うから、例にあるような「健康証明書」って名前にすると、「自分は間違いなく感染していないんだ!」って判断して会食しまくる人が続発すると思う。
何なら「検査証明書」って名前でも、勝手に健康証明書って言い換える人もいると思う。(現時点で既に表記ゆれがあるわけで)
だから、「検査結果通知」とかの方が良いんじゃないかなぁ。
証明書に有効期間つければいいでしょ?高リスク地域 3日中リスク地域 5日低リスク地域 7日こんな感じで
スマホ内臓GPSから位置データを1時間に1回くらい拾って、たとえばずっと鳥取県内にいる人は7日間有効、少しでも東京とか大阪に滞在すれば3日とかにすればいい
先生「バナナはおやつに含まれるものとする」 → おやつは300円までという制限の中で、100円のバナナを用意すると 他に買えるおやつは200円まで。 → 先生と子供たちの間で戦争が勃発する。
先生「バナナはおやつに含まれないものとする」 → 先生「遠足も学校行事なので、余計な物を持って来てはいけない。 持って来てよい食料はお弁当とおやつだけ。 バナナはおやつに含まないので、おやつという体での持参は不許可。 ただしお弁当箱の中にバナナが入るなら、その分だけは許可する」 → 先生と子供たちの間で戦争が勃発する。
どちらにしても戦争は避けられない。人類は愚か。
> → 先生「遠足も学校行事なので、余計な物を持って来てはいけない。> 持って来てよい食料はお弁当とおやつだけ。> バナナはおやつに含まないので、おやつという体での持参は不許可。> ただしお弁当箱の中にバナナが入るなら、その分だけは許可する」
「お弁当箱はひとつだけ」という規則がなければ、問題ないのでは。
「生徒間で貧富の差が現れてはいけないので、お弁当箱は〇cm×〇cm×〇cm以内のものひとつだけとする」という規則があったりして。
その国では信頼するでしょ。ルート証明書ストアに何が入ってるかと同じかと。
最初に見つかった国しかわかってないのが現状で発祥国未確定の現状ではどうしようもなくない?
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
身近な人の偉大さは半減する -- あるアレゲ人
先生、バナナはおやつに含まれますか!? (スコア:0)
「おやつ」といえば菓子類を連想するのは確かだが、果物類を「おやつ」と呼んでも差し支えないのと同様、コモンパスをデジタル証明書と呼ぶのも許容したい所存
バナナはおけつに入りません (スコア:1)
一般名詞をスクワットするのはさっさと諦めて暗号通信用の証明書にそうと分かる専門用語を割り当てた方がよい。
Re: (スコア:0)
いや今更だめでしょ。
インターネットで使うプロトコルだからって、今更勝手にインターネットプロトコルとは名付けられないようなもんでしょ。
腐っていればむしろねじ込まれます (スコア:0)
外来語を無理に日本語にするほうが意味不明になるし
「CommonPass(コモンパス)=世界共通の検査結果証明書なんだってさ
って方が一般的にわかりやすいし伝わりやすいとは思いますね
Re: (スコア:0)
CommonPassに文句言ってるんじゃなくて
暗号化のほうのデジタル証明書に新たに名前つけようと言ってるんでしょ
何が良いんかねぇ
サーバ証明書ってのもなんか違うし…
Re: (スコア:0)
暗号化に使う方も「デジタル証明書」(電子証明書)なんて言うのは教科書の中だけのことで、実際には単に「証明書」と呼ぶか
のどれかな気はするけどね。
Re: (スコア:0)
アナログはんこなんかだと、
・証明すべき紙に複雑な印章(印肉やエンボス)を押す
が、デジタルな証明書だと、
・証明すべき内容(の一部)を含んで、個々の印章(QR)が
相異なる
ので、QR自体が証明書に見えても変では無いが、印鑑と
すると、ガラパゴスなので困る。
Re: (スコア:0)
署名と証明書がごっちゃになってるぞ
Re: (スコア:0)
とりあえず、QRコードの印鑑はつくってみたくなった。
Re: (スコア:0)
証明書がデジタルなのは電話が無線なのと同じくらい当たり前なので
「暗号証明書」「暗号証明」「装置暗号証明」辺りで如何か
Re:バナナはおけつに入りません (スコア:2)
ええええ
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
> 一般名詞をスクワットするのはさっさと諦めて
スクワット?何かとtypoした?それとも知らない訳があるんだろうか?
# しゃがむ すわる などの腰を落とすような意味は出てきたのだが
Re: (スコア:0)
不法占拠のことかな?
Re: (スコア:0)
サイバースクワッティング [wikipedia.org]や商標登録の文脈で使われるスクワットですね
Re: (スコア:0)
https://eow.alc.co.jp/search?q=squat [alc.co.jp]
しゃがむ->座る->座り込み->占拠する
って感じでもともと同じ単語のようですね
へぇー
どっちも知ってたけど綴り違うんだろうぐらいに思ってた
Re: (スコア:0)
ケムンパスを毛虫と呼ぶのを許容するようなものですか
Re: (スコア:0)
「証明」って言葉を使うと「確実に~~だ」って受け取る人間が大多数だと思うから、
例にあるような「健康証明書」って名前にすると、「自分は間違いなく感染していないんだ!」って
判断して会食しまくる人が続発すると思う。
何なら「検査証明書」って名前でも、勝手に健康証明書って言い換える人もいると思う。
(現時点で既に表記ゆれがあるわけで)
だから、「検査結果通知」とかの方が良いんじゃないかなぁ。
Re: (スコア:0)
証明書に有効期間つければいいでしょ?
高リスク地域 3日
中リスク地域 5日
低リスク地域 7日
こんな感じで
スマホ内臓GPSから位置データを1時間に1回くらい拾って、
たとえばずっと鳥取県内にいる人は7日間有効、少しでも東京とか大阪に滞在すれば3日とかにすればいい
Re: (スコア:0)
先生「バナナはおやつに含まれるものとする」
→ おやつは300円までという制限の中で、100円のバナナを用意すると
他に買えるおやつは200円まで。
→ 先生と子供たちの間で戦争が勃発する。
先生「バナナはおやつに含まれないものとする」
→ 先生「遠足も学校行事なので、余計な物を持って来てはいけない。
持って来てよい食料はお弁当とおやつだけ。
バナナはおやつに含まないので、おやつという体での持参は不許可。
ただしお弁当箱の中にバナナが入るなら、その分だけは許可する」
→ 先生と子供たちの間で戦争が勃発する。
どちらにしても戦争は避けられない。人類は愚か。
Re: (スコア:0)
> → 先生「遠足も学校行事なので、余計な物を持って来てはいけない。
> 持って来てよい食料はお弁当とおやつだけ。
> バナナはおやつに含まないので、おやつという体での持参は不許可。
> ただしお弁当箱の中にバナナが入るなら、その分だけは許可する」
「お弁当箱はひとつだけ」という規則がなければ、問題ないのでは。
「生徒間で貧富の差が現れてはいけないので、お弁当箱は〇cm×〇cm×〇cm以内のものひとつだけとする」
という規則があったりして。
Re: (スコア:0)
その国では信頼するでしょ。ルート証明書ストアに何が入ってるかと同じかと。
Re: (スコア:0)
最初に見つかった国しかわかってないのが現状で
発祥国未確定の現状ではどうしようもなくない?