アカウント名:
パスワード:
日本人が多いとそうなるのだろうが、どれくらい使うかな。日本企業なら使うでしょう。外資でも使うようなの聞いたことある。たぶん日本人多いからでしょうが。日本人少ないとどうだろう。
20年ぐらい前に外資のコンピュータメーカー通ってたとき普通に外国の人から日本人スタッフには「〇〇-san」ってメール来てました。Mr.かMrs.か年上か年下か区別しなくていいし使いやすのかなと思いました。外国人同士だとどうだったんだろ。
仕事相手の外人さんはDrかどうかでもめてからなるべくsan使ってると聞いたわ
オレは昇格とか降格とかの多い会社だから上司も部下も全部 -san にしてるんだと思ってたわ、そのときは。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
人生の大半の問題はスルー力で解決する -- スルー力研究専門家
企業でも使うよね (スコア:0)
日本人が多いとそうなるのだろうが、どれくらい使うかな。
日本企業なら使うでしょう。
外資でも使うようなの聞いたことある。たぶん日本人多いからでしょうが。
日本人少ないとどうだろう。
Re:企業でも使うよね (スコア:2)
20年ぐらい前に外資のコンピュータメーカー通ってたとき
普通に外国の人から日本人スタッフには「〇〇-san」ってメール来てました。
Mr.かMrs.か年上か年下か区別しなくていいし使いやすのかなと思いました。
外国人同士だとどうだったんだろ。
Re: (スコア:0)
仕事相手の外人さんはDrかどうかでもめてからなるべくsan使ってると聞いたわ
Re:企業でも使うよね (スコア:3)
オレは昇格とか降格とかの多い会社だから上司も部下も全部 -san にしてるんだと思ってたわ、そのときは。