アカウント名:
パスワード:
oshi, waifu, teetee, araara, pettan, chiisai, kowai 辺りはそのままで通じるぞ🥖
waifuは日本語風の綴りになってるけど、日本のオタ用語じゃないだろ日本での「俺の嫁」が海外で、日本(のオタ)的な意味でのwifeって表すために変形したのがwaifu
それだって70年代や80年代の海外映画やテレビドラマで、妻や奥さんと訳さず文字数が増えるのにワイフと表現した元ネタがあるんで
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
日本発のオープンソースソフトウェアは42件 -- ある官僚
訳す必要なくね (スコア:3, 興味深い)
oshi, waifu, teetee, araara, pettan, chiisai, kowai 辺りはそのままで通じるぞ🥖
Re: (スコア:0)
waifuは日本語風の綴りになってるけど、日本のオタ用語じゃないだろ
日本での「俺の嫁」が海外で、日本(のオタ)的な意味でのwifeって表すために変形したのがwaifu
Re:訳す必要なくね (スコア:0)
それだって70年代や80年代の海外映画やテレビドラマで、妻や奥さんと訳さず文字数が増えるのにワイフと表現した元ネタがあるんで