アカウント名:
パスワード:
メニューをGoogle翻訳で訳しただけ…ぢゃないよね?
「ご安心ください、ネイティブのクリンゴン人による監修が入っています」# Google翻訳ってクリンゴン語に対応していたのかとわくわくしながら見に行ったけど対応してないじゃん!
Bingさんでどうぞhttps://www.bing.com/translator [bing.com]
Microsoftの翻訳アプリはクリンゴン語対応してたよ。Androidアプリね。
Google先生はクリンゴン語に対応しているけれど、いまいち違いがわからんhttps://www.google.co.jp/?hl=xx-klingon [google.co.jp]
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
長期的な見通しやビジョンはあえて持たないようにしてる -- Linus Torvalds
単に (スコア:0)
メニューをGoogle翻訳で訳しただけ…ぢゃないよね?
Re: (スコア:0)
「ご安心ください、ネイティブのクリンゴン人による監修が入っています」
# Google翻訳ってクリンゴン語に対応していたのかとわくわくしながら見に行ったけど対応してないじゃん!
Re: (スコア:0)
Bingさんでどうぞ
https://www.bing.com/translator [bing.com]
Re: (スコア:0)
Microsoftの翻訳アプリはクリンゴン語対応してたよ。Androidアプリね。
Re: (スコア:0)
Google先生はクリンゴン語に対応しているけれど、いまいち違いがわからん
https://www.google.co.jp/?hl=xx-klingon [google.co.jp]