パスワードを忘れた? アカウント作成

第2外国語は

投票結果を表示しています。
フランス語
  116 票 / 8%
ドイツ語
  332 票 / 23%
ロシア語
  31 票 / 2%
スペイン語
  32 票 / 2%
中国語
  80 票 / 5%
朝鮮語
13 票 / 0%
英語
  162 票 / 11%
日本語
  81 票 / 5%
C言語
  432 票 / 29%
そのほか
  164 票 / 11%
合計 1443 票
投票所 | 他の国民投票
  • 選択肢が少なくても文句禁止。だって、そもそもがジョークだし、場所は有限だし、選択肢を決めるのに事前投票なんてできないから。
  • なんか良い投票ネタがあったら是非タレコんでくれ(国民投票用と明記)。毎回かなり悩みまくりなんだな、これが。ぶつぶつ言わずに助けてくれよぅ。
  • この投票はとってもテキトーだ。四捨五入の誤差、投票マニア、ダイナミックなIP、 システムのバグ、プロキシーやファイヤウォールなんて考慮しちゃいない。統計だと思って このデータを大事な事に流用しようと思うなら小学校からやり直しましょう。

最新の国民投票

この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。
  • by ymasa (31598) on 2017年08月21日 9時09分 (#3264445) 日記

    第一言語すらまともに話せない。

  • 第三言語としては、アイヌ語です。

  • ラテン語・ギリシャ語を全優で終えたのが自分の中では快挙。
    最初はドーッと受講生が来るんですが、すぐに一桁になってしまい、
    毎回の予習・復習がキツかった。でも後で考えると、第二外国語で
    これらがあるのが不思議ですね。

  • Haskellも第2外国語と名乗ってもいいよね…?

    --
     /\ /\ /\
    (・大・  )3
    ___/\___________________
    Jody Wisternoffこそ至高。
    - Tetsuya Hiragino
  • by manmos (29892) on 2017年08月28日 10時10分 (#3268710) 日記

    落ちのつもりなんだろうけど、ほぼネイティブで、第二どことろが外国語ですらないって人はスラドには多いと思う。

    #C++はイギリス人がアメリカ英語を嫌うレベルかな。

  • by imunolion (39292) on 2017年09月19日 4時00分 (#3281801) 日記

    こういうアンケートの趣旨とは別の話ですが、
    大学の講義の枠というかジャンル名が第2外国語という表現自体、イケてない気がする
    人によっては第2だったり第3だったりするわけですし
    多様性の否定、とまではいかないでしょうけれど

  • by Anonymous Coward on 2017年08月18日 18時48分 (#3263415)

    最近はフロイラインと言わないことを知って、やる気がなくなった。

    • by Anonymous Coward
      今や差別用語なんだってねぇ
      何が如何差別になるのかさっぱりだわ
      • 何が如何差別になるのかさっぱりだわ

        英語で、Mrs.とMissとで既婚・未婚を使い分けるのが良くないということになって、Ms.に統一されたのと同じですよ。

        いまではFräuleinは使わず、既婚・未婚問わずFrauなんだそうな。

        # ただし、レストランでウェイトレスを呼ぶ場合を除く。つまり、おねえさん = Fräulein
        # ちなみに、女の子 = Mädchen

        親コメント
    • by Anonymous Coward

      デル、デル、デルヨウ
      ショーベン、ショーベン、ネショーベン

  • by Anonymous Coward on 2017年08月20日 8時58分 (#3264090)

    地方自治体のWebサイトをいくつか見てみた。
    コンテンツの内実には立ち入らないが、必要度の目安のひとつにはなると思う。

    ・東京都
    英語、韓国語、中国語(簡体字)に加えて「やさしい日本語」
    http://www.metro.tokyo.jp/foreignlanguage.html [tokyo.jp]

    ・大阪府
    英語、韓国語、中国語(簡体字)、中国語(繁体字)
    http://www.pref.osaka.lg.jp/ [osaka.lg.jp]

    ・愛知県
    英語、中国語(繁体字)、中国語(簡体字)、韓国語、スペイン語、ポルトガル語、ベトナム語
    http://www.pref.aichi.jp/ [aichi.jp]

    ・福岡県
    英語、中国語(簡体字)、韓国語、タイ語、ベトナム語
    http://www.pref.fukuoka.lg.jp/ [fukuoka.lg.jp]

    ・北海道
    英語、中国語(繁体字)、中国語(簡体字)、韓国語、ロシア語
    http://www.pref.hokkaido.lg.jp/ [hokkaido.lg.jp]

    ・沖縄県
    英語、中国語(簡体字)、中国語(繁体字)、韓国語、スペイン語
    http://www.pref.okinawa.jp/site/chijiko/kohokoryu/foreign/index.html [okinawa.jp]

    ・香川県
    英語、中国語(簡体字)、中国語(繁体字)、フランス語、ドイツ語、イタリア語、韓国語
    http://www.pref.kagawa.jp/ [kagawa.jp]

  • by jizou (5538) on 2017年08月20日 10時50分 (#3264113) 日記

    英語と中国語がしゃべれないとダメみたいです.....
    京都とか神戸、日本の観光地は、外国人いっぱい。

  • by PEEK (27419) on 2017年08月22日 10時33分 (#3265096)

    でおきしりぼかくさんに刻まれているので。

    --
    らじゃったのだ
    進め!恋する乙女♪
    その戦闘氏族の成れの果てがこれ
  • by Anonymous Coward on 2017年08月18日 16時22分 (#3263304)

    歌をやるようになってから、イタリア語、ドイツ語、ラテン語、ロシア語、フランス語、スペイン語あたりをちょこっとづつ齧ってる。

  • by Anonymous Coward on 2017年08月18日 16時56分 (#3263336)

    ドイツ語を選択していたが使う機会がほとんどない。
    たいてい日本語・英語でなんとかなる。
    ただし、台湾や深センのディープなショップで買い物をするときには、
    「ドイツ語なんかより中国語を選んでいたほうが良かったかな」と思う。

    • by Anonymous Coward

      ディープな買い物に会話は要らない。

      というか、日常会話レベルが理解できても、専門用語を口頭で伝えるのは困難。
      細かい要求は紙に書いたほうが確実。漢字で書けばだいたい何とかなる。
      東亜は漢字で心をつなぐ。漢字万歳。

      • by Anonymous Coward on 2017年08月19日 1時41分 (#3263598)

        学校の第二はドイツ語だったが役に立った例なし。
        むしろ仕事で覚えた台湾式中国語(國語)のほうが役に立つ。
        光華商場で、あるいはその周辺の怪しげなお店で、はたまた桃園空港の白タクで
        面白うございました。

        親コメント
    • by Anonymous Coward

      ちょっとだけ囓ったけど、発音で死ねる。 拇印 母音が30個以上だって?
      ドイツ語の発音が、いかに簡単だったことか。

      >中国語の母音は36個あり、 これに母音と21個の子音との組み合わせで形成される音(音節)を加えると 中国語の音節は全部で400余りにもなります。
      いーあるさんすーうーりゅーちーぱー でも既にお手上げ感が。「うー」というよりは「う~ゥ」

      >ディープなショップで買い物をするときには、
      この場合の「ディープな」が具体的にどういう店を意味するのかわかんないけど、
      買い物だけなら辞書と筆談で良いんじゃないかな。

      軽い買い物ならGoogl

  • by Seth (1176) on 2017年08月18日 17時47分 (#3263383) 日記

     ほんと笑えるので(走召糸色木亥火暴)

    --
    ------------------------------ "castigat ridendo mores"
  • by Anonymous Coward on 2017年08月18日 18時28分 (#3263405)

    昭和時代は、2外必修だったし大抵は独仏だった。

    • by Anonymous Coward

      昭和から中国語も結構あったよ。
      てか今は第二外国語必修じゃないんだ?

      まあ第二とかとっても、英語すらままならないのが現実だけど。

    • by Anonymous Coward

      昭和原人ですが、私たちのところは、第2は必修ではなかったです。元々が師範学校だったからね

  • by Anonymous Coward on 2017年08月19日 6時12分 (#3263629)

    C言語があったのかよ

  • by Anonymous Coward on 2017年08月19日 9時23分 (#3263682)

    発音は。
    ローマ字読みに近く、アクセントの法則も簡単なので、日本人にとって非常に楽です。
    日本人に馴染みがないのはrr(巻き舌)の発音ぐらいですが、何度か練習すればできるようになります。

    朗読だけなら、どんなに難解な文書でもそれなりにできるようになりました。意味はさっぱり分かりませんが。

    • そういや、ドイツ語大学でやったけど全然ものにならなかったな。
      厳密にいえばスペイン語は第三かもしれんけど、スペイン語で投票しちゃった。

      中南米とヨーロッパで通じる。ある程度スペイン語覚えると、語彙がかぶるところが
      多くてフランス語やイタリア語もなんとかなる(らしい)ってことで始めたけど。
      実地でつかったことはまだないが、簡単なあいさつや道聞いたりはできると思う。

      似た発音や同じ発音で意味が全く違う言葉が多いのと動詞の変化形がねぇ、、、泣けてくる。

      親コメント
  • by Anonymous Coward on 2017年08月19日 15時01分 (#3263838)

    大学の時も思っていたけど、他のよくある第二外国語(フランス、スペイン、ロシア、中国)に比べて、通じる人・場所は圧倒的に少ないと思うのに、なんでドイツ語を選んでる人が多いんだろう。

    # 自分はスペ語だった。

    • by Anonymous Coward

      年代によるかと。
      私は90年代前半に理系教養部生でしたが。

      ・そのころはドイツが経済イケイケだった(今より)
      ・ドイツ語と英語はゲルマン語で文法同じで楽だと噂だった
       (逆に言えば、第二外語なんて意味ないと思われていた)
      ・一応、「理系と言えば英語と独語」みたいな雰囲気は残っていた
      ・スペイン経済圏はまだまだだった。というか、第二外語にスペインてなかったぞ
      ・中国なんて発展途上国のそのほか1だった(天安門事件の直後)
      ・中国語は昼休みをぴんインの?発音練習で上級生指導にあてられ不評だった
       (お姉様・お兄様属性にとってはたまらなかったのかもしれない)
      ・ロシアは単純に敵国だった。使う機会はなさそうだった(そうでもないことは専門部で流体力学をランダウで習い始めてウハ―)
      ・フランス語?セーヌ川のほとりでナンパしていけないこと(参考:佐川事件)したい人なの?、という偏見

    • by Anonymous Coward

      工学部は特別な理由がない限りドイツ語。学校側の指定がそうだったからな。
      スラドは工学部が多かったとしても、不思議はないと思う。

      なんでそうかといっても、別に工学部で第二外国語なんてどうせ使わんから、学生側は
      全く拘りがなくて基本なんでもいいのよ。英語だけでアップアップ.
      大学側としては講師やカリキュラムを確保する関係で人数は安定してくれた方がいいとか、
      こっちもその程度の理由じゃない?
      #発音は簡単だし、文法的には英語に近いので、比較的楽に学習できるのはあるかも。
      #第二外国語ともなると、辞書の入手のしやすさも重要。

      「医者と言えばカルテをドイツ語で書くから」というのは聞いたことあるが、今でもそうかは知らん。

      ドイツ出張では「無いよりマシ」程度には役に立った。
      しかしあの程度なら、今ならスマホでGoogle翻訳使えばいい気もする。
      #男はヘレン。女は駄目。これ重要。間違えたら、下手するとケーサツ沙汰だからな。

  • by Anonymous Coward on 2017年08月19日 17時47分 (#3263920)

    ちなみに、第1外国語は、Scheme です。

  • by Anonymous Coward on 2017年08月19日 18時41分 (#3263936)

    手話という人も多いと思われます。

コンピュータは旧約聖書の神に似ている、規則は多く、慈悲は無い -- Joseph Campbell

処理中...