日本ホームゲートウェイ連絡会が発足 41
ストーリー by Oliver
GW2002 部門より
GW2002 部門より
GetSet 曰く、 "Impressによると、アイ・オー・データ機器、アドテック、コレガ、メルコの4社は、日本インターネットプロバイダー協会(JAIPA)ブロードバンド部会と共同で、「日本ホームゲートウェイ連絡会(仮称)」(Japan Home Gateway Alliance 略称JHGA)を発足することで合意した、とのこと。
発足にあたって各社間で最初に合意した内容は「標準用語の制定と維持改訂」「性能表記のガイドラインの制定」などとなっており、ネットワーク用語に詳しくない初心者への一助となるガイドライン制定を目指している。
個人的にはいっそ、「ルータ」という名前から自由になって、別の名前にしてみては? とか思ったり。"
DMZじゃないDMZとかNATの亜種の名称統一や比較には使えないMbpsな性能指標とか、改善して欲しいところは山盛り。
これらのメーカ (スコア:1)
一般のユーザにしてみれば、何処の会社の数値が正しいのか判らないし。
それにしても、NECとか住友電工が入ってないのは何故でしょう?
Re:これらのメーカ (スコア:1)
-------------- chang ren:)
自己フォロー(Re:これらのメーカ) (スコア:1)
あと、アライドテレスシスとかプラネックスとかマイクロ総研とかもこの4社よりは早かったような気がします。
-------------- chang ren:)
Re:自己フォロー(Re:これらのメーカ) (スコア:0)
Re:自己フォロー(Re:これらのメーカ) (スコア:1)
アライドテレシス本体:法人向け
コレガ:個人向け
だから、日本ホームゲートウェイ連絡会にコレガだけ参加も納得できます。
Re:自己フォロー(Re:これらのメーカ) (スコア:0)
国内製造メーカだけっていう限定なら、TWからの輸入商社の某社とか某社とか某社とか...は除かれるべきかも。
Re:自己フォロー(Re:これらのメーカ) (スコア:1)
個人・一般家庭向けルータを売っていた(過去形)
ということでシスコは除外しました。
かつてはシスコの製品とメルコの製品が並べて売られるようになろうとは夢にも思いませんでしたねぇ。
-------------- chang ren:)
wireless LANのメーカーばかり (スコア:0)
まあ、NECとかが出してないわけではないんですが、今のところ
メルコのが一番売れているとか言いますし。
表記の統一とかも大事だけど、それ以前に
”初心者にも分かりやすいマニュアル”作りのほうが
先だと思う。どうせ技術用語てんこ盛りで作っている
んでしょうし。
Re:wireless LANのメーカーばかり (スコア:1)
それはそれで単語を統一して欲しい気がする。
人に説明する時にメーカや機種を知らないと、
「静的NATか、スタティックNATか、ポートフォワードか、ポートマッピングのメニュー選択して」
なんて言うのは面倒なんで。
Re:wireless LANのメーカーばかり (スコア:0)
用語を統一しても、初心者には理解されないような気がするのは
なぜ?
Re:wireless LANのメーカーばかり (スコア:1)
>用語を統一しても、初心者には理解されないような気がするのは
>なぜ?
初心者は用語なんて理解していないからでは?
助かるのは、初心者に説明する人と、
製品のレビューを書く人とそれを読む人。
Re:マニュアルの出来具合 (スコア:1)
そういう訳でもないですよ。マニュアルがダウンロードできる事
も増えたので、一度見てくださいませ。
もっとも、基本的に読んでもらえないので、難解とは逆に簡略化
されたりして、サポート電話時の FAQ 対策リファレンスという意
味も強いのでしょうが。
そういうわけで、せっかく持っている機能もドキュメント化さ
れなかったり、ばっさり PDF だったりする事も増えてきました
ね。作る側からするともったいない話なんですが...
そうっすね (スコア:1)
このへんは同意っす。
いや DMZ は技術用語なんで使うのはいいけど、概念なのでルータ等の性能を表現するには大雑把すぎる気がするんですよね。もうすこし細分化した表現があれば、例えばネットワークに詳しくない人がネットワークゲームとかを購入する際に迷わなくていいかな、と思ったり。
速度に関しては帯域保証の話とは別に、リンク速度ではなく実効速度での表示が欲しい気もする。今のネットワークパケットって二重三重にラップしてて、ヘッダで使ってるぶんが気になるんだ、個人的には。これからIPSecやらPPTPやらで更にオーバーヘッド増えそうだし。ADSLモデムや無線LANとかの速度は同じなので、インターネットの幹線までにロス無く(美しく)繋いだだトコが評価される感じで。
Re:そうっすね (スコア:1)
まぁ,速度については,今のところ,PPPoE でない単なるネットワーク間のルーティングでの速度を表示することが多いと思います. が,おそらくこれは廃れていくと思います. これからは,(速度を表示するとしたら) PPPoE ストリームの速度,ということになっていくのではないかな,と.
というのは,最近の embedded 系の CPU でも,単なるルーティングならば 100base-TX の限界近い速度が出たりするので. 90 Mbps が 91 Mbps になったところで,「どっちでもいいじゃん,誤差のうち」という気分になったり.
ただ,PPP というのは,ん十 Mbps オーダの通信にはあまり向かないプロトコルなので,意外とプロバイダ側の接続先の PPP サーバがボトルネックになるかも,という気はします. で,表示通りの速度が出ない,とかいう問題が出そうな気もしないではないです.
DMZ については…どうなるのかなぁ. 私としては,少なくとも「別の言葉に置き換えてほしい」と思います. 本来は「セキュリティレベルを上げるための手法」なのだけど,ホームルータの DMZ はセキュリティレベルが下がる代物だったりするので.
Re:そうっすね (スコア:1)
それはあるかもー
ってやっぱりまだ "サーバ"使ってるんすかね? (いや、なんとなく素人的イメージでハード化されてNTTの基地局のラック内なのかと誤解していたり
>本来は「セキュリティレベルを上げるための手法」なのだけど,ホームルータの DMZ はセキュリティレベルが下がる代物だったりするので
確かにほとんどのルータの機能は、対象PCを DMZ に置くんじゃなくて、Internet に直結しちまう感じですね。DMZ = FireWall の外側なんだけど、パケットフィルタぐらいはかましている場所、エアロックのような存在、という理解です。
まぁ、DMZ っていう英語自体は、直結も含まれますけど・・・ (^-^;
Re:そうっすね (スコア:0)
メーカ主導の団体なんだから、数字が少しでも多く見えるように、PPPoE無しでの速度になると思われ
ちゅ~か、これってコレガとメ
隗より初めよ (スコア:1)
用語の定義と言うなら, まずはゲートウェイという言葉から初めてほしいですね. 実際の所, ルータなのかNATなのかアプリケーションゲートウェイなのか, さっぱり分からないです.
素直に書けば (スコア:1)
「IP gateway」というのが実情をもっともよく表しているのではないでしょうか。家庭用(SOHO用とかもそうだけど)のだとよほど高級機でない限り経路制御はしないからrouterとはいえませんね。application layerやNATはやるものもあれば素通しもあるでしょうし。
個人的には・・ (スコア:0)
Re:個人的には・・ (スコア:1)
Re:個人的には・・ (スコア:1)
元々の発音に似た感じでカタカナにしてくれたらいいのにと そのとき思いました。
Web(ウェッブ)とかもそうですかね。
Re:個人的には・・ (スコア:1)
「ルーター」では冗長に感じる。
人それぞれだと思うが。
#しかし su が「スーパユーザ」かと言われると…
# mishimaは本田透先生を熱烈に応援しています
無粋なつっこみで申しわけなひ (スコア:1)
コメントへのつっこみご容赦のほど。
suは「スイッチ・ユーザ」なので問題ないかと。
#念のため man su したら「ユーザIDを変更する、
#又はスーパーユーザになる」って書いてあった・・・。
GUST NOTCH な気分でいこう!
Re:無粋なつっこみで申しわけなひ (スコア:1)
Re:無粋なつっこみで申しわけなひ (スコア:2, 参考になる)
"Quidquid latine dictum sit, altum videtur."
うげ!! (スコア:1)
やっちゃいました。ごめんなさい。
GUST NOTCH な気分でいこう!
Re:無粋なつっこみで申しわけなひ (スコア:1)
勉強になります。
Re:個人的には・・ (スコア:0)
ケース・バイ・ケース (スコア:2, 興味深い)
→ソースはこちら [alc.co.jp]
ただし、JIS規格とか工学系の内部などで専門用語として表記する場合には省略することになっているようですが.
Re:ケース・バイ・ケース (スコア:1)
「JIS規格で採用→工学系でそれにならった」
のではなくて、
「工学系の慣例→JIS規格で採用」
だったのね。
# mishimaは本田透先生を熱烈に応援しています
Re:個人的には・・ (スコア:1)
が根付いたモノですね。
コンピューター
コンピュータ
語尾の「ー」が無くても意味が通じるときは付けなくてもいいやと。ね
Re:個人的には・・ (スコア:1)
ブザ(buzzer)なんて無茶なものも実在しましたし。
というより (スコア:1)
3音以上で語尾が「ー」だったら削る。
#情報元を示せない
# mishimaは本田透先生を熱烈に応援しています
Re:というより (スコア:1)
と思います。(私もソース示してませんが)
≫3音以上で語尾が「ー」だったら削る。
これは正しくありません。 通常ビニールというところを、ビニルと表記します。
Copyright (c) 2001-2014 Parsley, All rights reserved.
Re:というより (スコア:0)
誤:キーボード 正:キボド (KBDとは言うが)
誤:ケーブル 正:ケブル (なんかヤ)
誤:フォーマ
Re:個人的には・・ (スコア:0)
バイト数の問題だけではなく、音に従った表記としても
定着してるのではないかと思います。
「ッ」もある/なしで微妙な気持ちになるときがありますし。
Re:個人的には・・ (スコア:0)
分からなかったことがあります。
どうも複数人で作成した資料のようで、「プロセサ」「プロセッサ」
「プロセッサー」の3表記が入り乱れていて…
名前が悪い! (スコア:0)
そのうちに突然撤退しそうな名前だぜ。
会社で大迷惑をこうむってます(進行形)
Re:名前が悪い! (スコア:1)
「日本に取り残された牛さん模様パソコン所有者の会」
が発足したのかと思いました。
Kiyotan
略すと... (スコア:1, おもしろおかしい)
同案多数?
Re:名前が悪い! (スコア:0)
なんで/.で年寄りの話を、と。