Blu-ray 版「うる星やつら 2 ビューティフル・ドリーマー」発売中止 129
ストーリー by reo
ああ、選ばれし者の恍惚と不安、共に我にあり 部門より
ああ、選ばれし者の恍惚と不安、共に我にあり 部門より
ある Anonymous Coward 曰く、
すでにいくつかのメディアでも報じられているのでご存知の方も多いと思うが、3 月 20 日に発売予定だった Blu-ray 版の「うる星やつら 2 ビューティフル・ドリーマー」が発売中止となった (東宝株式会社のお知らせ) 。
このお知らせにも各社の報道にも具体的な理由は示されておらず、ただ「諸般の事情」とされているだけだ。ひとつの作品の動向としては特に興味はないのだが、DVD-Video から Blu-ray への移行が多分もっとも早いだろうアニメ界での出来事だけに、その「事情」とやらが気になるところである。
「うる星やつら 2」は DVD-Video 版が出るときも一悶着あった筈で、劇場版 1, 3, 4 は 2000 年にリリースされたのに、2 だけが 2002 年まで発売されなかった。うそかまことか途中で映画「ゴジラ」が上映されるシーンがあるため 2 だけ版権を東宝がもっているとか。今回の発売中止に関する内情を知っているかたはこっそりとコメントで教えていただきたい。
どうせ (スコア:5, おもしろおかしい)
Re:どうせ (スコア:3, おもしろおかしい)
Re:どうせ (スコア:3, おもしろおかしい)
違う (スコア:5, おもしろおかしい)
発売中止じゃない、発売日の前日を永遠に繰り返すだけだよ。
こっそり (スコア:4, おもしろおかしい)
>内情を知っているかたはこっそりとコメントで教えていただきたい。
余人を交えず、貴殿と二人きりにて話し合い焚き候、この世の哀れ
我らのあるべきたちきにつき、思うことありよりはべりいまそがり…
今宵、友引高校時計塔跡にてお待ち申し上げ候
さくら
Just a whisper. I hear it in my ghost.
Re:こっそり (スコア:1)
貴殿と二人きりにて話し合いたき候
元がどうだったかは知りませんが、「候」が「そうろう」ならば、「たし」は連体形ではなく連用形で「話し合いたく候」じゃないかな。その後の
お待ち申し上げ候
だって下二段活用連用形だし。
Re:こっそり (スコア:2, 参考になる)
KACで会員に会誌のおまけに配布された完成台本では、
「余人を交えず貴殿と二人きりにて話し合いたく候。
この世のあわれ。我らのあるべき生活につき思うことありおり侍りいまそかり。
今宵、友引高校時計塔跡にてお待ち申し上げ候……サクラ。」
でした。
# 〜あるべきたつきにつき〜 だと四半世紀も思ってましたよ(--;
Re:こっそり (スコア:2, 参考になる)
> 台本はともかく、アニメでははっきり「たつき」と言ってますよね。
> 「生活」と書いて「たつき」と読ませたのでは?
なるほど。その読みは知りませんでした。
サクラさんの舌足らずかと思った。
なんという年来の疑問解消スレッドw
Re:こっそり (スコア:1)
ような文だったのではないかと。
そうなんでしょうね。
ただ、日本語に句読点が普及したのは割りと最近のことで、大雑把に言って、明治時代以降のこと(参考 [dti.ne.jp])。
てなわけで、候文に正しく句読点が使われた例ってのは少ないのです。それから考えると、元の文は、句読点が正しくなかったとしても、候文としてはそれ程おかしくはないのかもしれません。
Re:こっそり (スコア:1)
現代語の意味で(文の継続だよね)のテンを書くのは不適切なのではないか?
だから、その意見に対しては「そうなんでしょう」ですし、句読点が現代語の意味で正しくないとしても候文なので「それ程おかしくはない」です。
ぜんぜんわからないっちゃ (スコア:4, おもしろおかしい)
アレゲ者達としてはそのある作品が気になるから、Blue-ray化を待ってるわけよ。
ただ、そのある作品の版権を持っているある会社は、その事に全然気付いて無い訳。
これって、わかる?
内情は知らないが (スコア:3, 興味深い)
ビューティフルードリーマーの試写を見た原作者が、「これはもう私の作品じゃない。押井さんの映画ですね。」といってご立腹だったという噂はありますね。
原作者の方ももう50代。お年を召して狭量になってきているのでなければいいのですが。
Re:内情は知らないが (スコア:1, 参考になる)
>押井さんの映画ですね。」といってご立腹だったという噂はありますね。
たぶんただの噂。
1作目の頃でさえアニメ版はかなり好き勝手動いてる風ではあったし。
当時の高橋さんよりも出版社の力が強くて不満は言えなかったとか近年のように
ブログで愚痴を漏らすような環境がなかったにしても、2作目の時期にはもう
「アッチはアッチで勝手にやるだろうし。」と諦めるくらいになっていただろうと。
Re:内情は知らないが (スコア:2, 参考になる)
2作目は…ご立腹かどうかは別として、高橋さんの「あれは押井さんの作品」という言葉は有名ですね。
なぜ気に入らなかったのかはわかりませんが、私個人的には、夢の中であろうと、ラムが「気に入らないから」という理由でチェリーや温泉マークを世界から排除してしまう…というのは少なくとも高橋さんのラムではあり得ない事だろうかと…。「みんなと、ずーっと一緒に暮らしていきたいっちゃ。」と言ってるにもかかわらず。
Re:内情は知らないが (スコア:1, 参考になる)
>たぶんただの噂。
いや、押井守が幾度となく語ってる。
初号の後の会議で、「これは、私の作品ではありません」といって、
席を立ったんだと。
まあ、その後は、
「ビューディフルドリーマーは、押井さんの作品として楽しませてもらいました」
と大人なコメントをしてるけど。
一方の押井も「オンリーユーは、ゲストキャラを押し付けられた、失敗作だった」って発言してるし、
すごい才能というのはぶつかるもんなんだなあ。
>僕のプロデューサーかけだし日誌
こんな本あったんだね知らなかった
Re:内情は知らないが (スコア:1)
> 映画シリーズ全部大好きだけど、
> 「完結編」のそのまんまさには「?」だった。
完結編は、一番最後のラムの台詞
原作:「一生かけて言わせてみせるっちゃ」
映画:「一生かけても言わせてみせるっちゃ」
の違いで、台無しになってると思うんですよね。
「一生かけて言わせてみせるっちゃ」「今際の際に言ってやる」というやりとりだからこそ、
互いにこれからずっと一緒に居るという主張が込められた良い締め台詞だと思うのですが、
映画の方の「一生かけても」では、単にすごく努力するよってだけで、たった一文字の違いですごく弱くなっちゃってる…
#「めぞん一刻完結編」の出来に比べれば、些細なことという気もしないでもないですが…
Re:内情は知らないが (スコア:1)
これは見てて違和感あった。
意味変わっちゃったじゃん、て。
Re:内情は知らないが (スコア:1, おもしろおかしい)
> お年を召して狭量になってきているのでなければいいのですが。
「時間は夢を裏切らない」のお方 とかですか
Re:内情は知らないが (スコア:1)
えーだばの首藤さんですか?
http://www.style.fm/as/05_column/shudo166.shtml [style.fm]
これを見ると、愚痴というより別視点からの昔語りですね。
押井さんの最新作は「鉄人28号」なんですが、いろいろ微妙なことになってるようで。
http://www.umegei.com/s2009/tetsujin28.html [umegei.com]
東宝の客をなめた態度 (スコア:3, 参考になる)
大々的に「『うる星やつら2 ビューティフル・ドリーマー』がBlu-ray版発売」という話が出ていましたし、各店舗での予約を受けつけていたので、すでに予約した人も多いでしょう。中には内金を払っている人もいるでしょう。私なんかはDVD版を売って、BD版の発売に備えていたのに……。
もし何らかの原因でBlu-ray版が発売できなくなったとしても、ちゃんとその理由を客に説明するのが誠意というものでしょう。ところが東宝の発表は「諸般の事情」だけ。東宝の告知ページ [toho-a-park.com]には
と書かれていて電話番号がありますが、実はこの電話番号、電話をかけてみたら普通の東宝のサポートセンターでした。そしてサポート対応が言うことも「諸般の事情」「今後発売の予定はありません」「申し訳ありません」のこれだけ。何のための問い合わせ窓口でしょう。
ちなみに今回の件と関係があるかどうかはわかりませんが、『うる星2』にはカットされたシーンがありまして、たのみこむにもこのシーンを復活させたDVDを出してほしいという要望 [tanomi.com]が上がっています。ただこの要望は、最初のDVD化以前からありましたし、今更この要望を見直してBDの仕様変更を検討、というのはまずないと思われますが。
あとたれ込み文章の、東宝が権利を持っているのは「コジラのシーンがあるから」というのは逆で、東宝での製作だからゴジラのシーンが入れられることになったものです。
Re:東宝の客をなめた態度 (スコア:2)
どうみたってごねてるのは高橋なんだから
その根拠は一体なんですか? 仮にそうだとしても「権利の問題」くらいは言えるのでは?
あくまでも外野の邪推ですが(Re:東宝の客をなめた態度 (スコア:1)
フィルムの保管状態が悪かったとか、
制作会社や権利保持者との間の金銭トラブルとか…
…原作者がゴネた。と言う理由はありがちだろうけど、余りにありがちなので置いておいて、
意外と押井サイドがリテークや脚本の改変や音響の録り直しを要求し始めて事がややこしくなったのが真相ではないかと邪推してみますが;)
DVD-Video版でいいや。 (スコア:2, 興味深い)
DVD-Video版でも画像の荒れはそこそこ目立ったしオリジナル音声はモノラルだし
リマスター音声よりはオリジナルが好みだったり。(音声については私感だが(汗))
わざわざBD化して何かいいことあるかなと思ったけど思いつかない。
高画質でトレスラインのかすれまでわかったところで美麗なわけでもないし。
#プレミアムで多重多重でスタッフがずーっとチャチャ入れてるのももうやっちゃったし。
#しかし音声の違いに気づいたのが最後のラムの寝息ってところが・・・(汗)
Re:DVD-Video版でいいや。 (スコア:2, おもしろおかしい)
「超強力画質じゃ。1/2解像度と思っておけ」
「でじたるりますたあ?」
「なんじゃと! …でじたるりますたあ…しまったッ!」
いやいや。筋金入りの映像マニアな人は、フィルムグレインまで見えるところが「良い画質」らしいですから。
# つまり、フィルムでの画質が再現できればできるほど良い画質。
Re:DVD-Video版でいいや。 (スコア:1)
ええまあ、そのあたりに関しては「劇場版Zガンダム」でイヤと言うほど見せつけられました(笑)
#当時はかなり良い画質だったあれでさえ、補正してもなお新作部との(絵柄ではなく)画質の
#差が大きすぎるのが・・・。 時の流れは残酷。
Re:DVD-Video版でいいや。 (スコア:2, おもしろおかしい)
君は、刻の涙を見る。
Re:DVD-Video版でいいや。 (スコア:1)
どおりで画質上げてもあの程度までで新作部分の画質落としてもなじまないわけだ・・・。
(落としすぎて合わせてもファン以上にスポンサーと配給元から文句出るだろうし)
根本的な問題 (スコア:1, 参考になる)
今観直すとすごい荒いよ。
Re:根本的な問題 (スコア:1)
Blu-ray用に
「うる星やつら2 ビューティフル・ドリーマー 2.0」を作ったりして
そもそもアニメ全般に (スコア:1)
よくデジタル放送で映った女性タレントの顔のアップが
雑誌に載ったり掲示板に貼られてたりして、
顔の細かい皺などまで見えてる様子が語られてますが
アニメだと顔は肌色一色に塗りつぶしてあるだけ。
キャラクターの服の色も、背景の山河も建築物も
べたーっと塗ってあるだけで、デジタルになったからといって
実写ほど情報量が増えない。
# 逆に背景だけがあまり細かいと「夏のソラ」みたいに
# 実写背景にカキワリのキャラが置いてあるみたいに見えるし
地デジ版 [fc2.com]がBlu-rayになるとこんなにクッキリ! [fc2.com]なんて例もあるので 油断なりませんが。
( 今日もやられやく [fc2.com]より。)
Re:そもそもアニメ全般に (スコア:1)
「MPEG2」「H.264」という規格自体は、アニメ絵に対してもそれほど悪くない圧縮方式なんですけどね。
静止画レベルで考えれば、MPEGはJPEGと同じDCTですし、H.264もDCTと似たようなアルゴリズムなわけで、アニメ絵のエッジ部分の表現が弱いのは確かですが、
動画として見ると「重ねあわせた個々のレイヤーのスクロール」が多い2Dアニメは、非常に時間方向の圧縮がしやすい映像です。
デジタルソースで、動き検出アルゴリズムがしっかりしていてれば、「スクロールによって新たに現れた部分」と「口パクなど、絵が変わった部分」だけを圧縮すればいいことになるので、格段にデータ量が削減できます。同じビットレートでも、圧縮すべきデータ量が少なくなれば、それだけ低圧縮になります。
(アナログソースだと、変化が無いはずの部分にもノイズが乗ってしまい、そのノイズ成分を再現するために圧縮する必要があるため、デジタルソースの場合ほど効率が良くなりません)
問題は、そこまできっちりと動き検出をできるかどうかですね。動き検出は非常に計算量が大きい処理なので、最適解を求めるのではなく、そこそこの計算量でそこそこの結果が得られるところで我慢するしかありません。
それでも、初期のDVDではそのあたりが弱かったため「MPEG2はアニメに向かない」なんていう俗説が出てきたんじゃないかなぁ。
最近はハードウェアエンコードもソフトウェアエンコードも性能が上がってきたので、だいぶ良くなりました。
ただ、動き検出の計算量は解像度(ピクセル面積)の2乗に比例するので、HD解像度でマジメにやってるとまだまだ厳しい感じ?
それでも、放送なんかはリアルタイムにエンコードしてるのでその制限が強いですが、
DVDなどの蓄積型メディアの場合、事前に時間をかけてエンコードしておくことができるので、だいぶマシです。
Re:そもそもアニメ全般に (スコア:1, 興味深い)
だいぶ劣化したLDを一般向けのMPEG2キャプチャボードで取り込んだのかな? というくらい酷い。
静止画が続く部分でさえも、輝度信号に色信号が思いっきり乗ってる。Y/C分離せずに全部Yとしたって感じ。
そんなでも、デコードした後にNTSCにエンコードしてコンポジットで出力し、受けた側でY/C分離すると分離できちゃうから、問題ないという話なのかもしれない。
MPEG2やDVDを、コンポジットの伝送手段として考えたら、その途中で余計な分離はしないほうがいいのかもしれないが、DVDプレーヤからSやD1で出したら悲惨よ、と。
発売すごい楽しみにしていたのに! (スコア:1, おもしろおかしい)
責任とってね!
s/Blu-ray/次世代規格/g・・・? (スコア:1)
夢・・・・ (スコア:0)
Re:はぁ? (スコア:1, すばらしい洞察)
何かっかしてんだよ。
そのための匿名掲示板だろ?
Re:はぁ? (スコア:1, すばらしい洞察)
やれやれ、なんのためにスラドにACがあると思ってんのよ。
#と、無意味にACで
Re:はぁ? (スコア:1, すばらしい洞察)
やれやれ、なんのためにスラドにACがあると思ってんのよ。
きっと#1502169のように無責任な発言を気軽にできるようにACがあると勘違いしているのでしょう。
#チキンなのでAC
Re:はぁ? (スコア:1, すばらしい洞察)
そう?
会社として公式に発表出来ないからといって、それ即ち厳重な機密事項とも限らないでしょ。
まあ社員はまずいとしても、別の会社や販売業者でも(一般的な)権利関係に絡んだ小話は知っているかもしれないし
そういうヨタ話をするサイトじゃないか。
細かい事を言ったら、社内システムだの障害だののストーリーで
「うちの会社は……」なんて言ってるコメントは全部出来なくなるよ
Re:はぁ? (スコア:2, おもしろおかしい)
おっと、ACさんの悪口はそこまでだ
[注意]コメント主は大変叩かれ弱い性質です。優しく接してあげて下さい
~おもしろおかしい以外に興味はありません~
Re:はぁ? (スコア:1, 参考になる)
当時アニメ業界にいたけど、制作には関わっていない会社に勤務、
後に関係ある会社に勤務していました。
今回の件では思い当たる節が二つあります。
ですが、当時ですらあまり耳にしなかった噂話だった事、
恐らく教えてくれた人は意図的に肝心の部分をボカしてただろう事、
そして私の記憶もいいかげん曖昧になるほど時間が経った事。
関係者が知らないはずがないので実は今回の件とは無関係じゃないかという不安。
いや、でもやっぱりあれを無視して発売はできないよな、あれれ?という混乱。
そんなこんなでボカしてでも書けないというか、
何なら書いてよくて、何ならダメなのか判断できないです。
今回に限らず、近しい当事者はそんな感じで
書いてもいいっちゃいいけど、何を書いていいのか
分からないので面倒だから黙っていよう
って感じで真相は出ずじまい、なんじゃないでしょうかね。
NDAやコンプライアンス、そもそもこうあるべき論などは無視して
うわさ話に乗る・乗らないという下らないレベルでの話ね。
Re:はぁ? (スコア:1, おもしろおかしい)
「風の噂では‥」という便利なものがあるじゃないか。
#ただし噂だからダイレクトな表現をするのは野暮ってもんですぜい、旦那。
Re:はぁ? (スコア:1, オフトピック)
Re:はぁ? (スコア:1, オフトピック)
それはヨタ記事を書く記者の脳内に出現する擬似人格なので仲間じゃありません。
神様の御告によると (スコア:1)
Re: (スコア:0)
良識を疑うなら「諸般の事情」とだけアナウンスして販売中止にする方を。
Re: (スコア:0)
期間限定キャンペーンとかで予約した人はたまったもんじゃないね。
説明は必要だとおもう。
Re:あいからずだな (スコア:1, すばらしい洞察)
なんでこう、荒らしっぽいコメントや語気の強いコメントって誤字脱字が多いんですかねぇ?
Re:なんで? (スコア:1)
…芸術点とか?
東宝のお家芸 (スコア:1)