パスワードを忘れた? アカウント作成
82323 story
ニュース

段ボール製調理器が「地球温暖化チャレンジ」の大賞に選ばれる 39

ストーリー by reo
より原始的な世界へ 部門より

masakun 曰く

制作費 6 ドルの段ボール製調理器が温暖化防止コンテストの大賞に選ばれたとのこと (ロイターの記事) 。

米ヒューレット・パッカードがスポンサーとなり、英フィナンシャル・タイムズ (FT) 紙と英環境保護団体フォーラム・フォー・ザ・フューチャーが開催した FT Climate Change Challenge というコンテストの大賞に輝き 7 万 5 千ドルの賞金を獲得したのは、Kyoto Box (京都ボックス) と呼ばれる太陽熱を利用した段ボール製調理器。主に段ボールで作られているため制作費は 6 ドルと安上がりで構造もシンプルなのが高く評価されたようだ。

現在ケニヤのナイロビの工場で量産中ということで、耐久性のあるリサイクルプラスチック製の Kyoto Box も作られているそうだ。なお Youtube に Kyoto Box を使って実際に水を沸かしたり、EcoGeeks 君がオーブン代わりとする方法を説明する動画があるのでご覧いただきたい。

この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。
  • 「ソーラーオーブン」や「熱箱式ソーラークッカー」でググってみたら、いろいろ出てきました。

    太陽光利用の調理器! ソーラークッカー [sizennokaze.com]

    段ボール箱にアルミシートの本体、透明ポリカーボネート透明板の蓋というほぼ同じと呼んでもよい構造のものが 2880円+送料で売られていました。詳しい調理時間(1人前)のページを見ていただくとして、2008年岐阜県発明くふう展 『岐阜県食品産業協会長賞受賞』で「実用新案登録済」だそうです。

    しかも200円でつくるソーラークッカー [nurs.or.jp]によれば、百円ショップで材料を集めれば、(消費税なんて野暮なことは言わなければ)100円玉2枚で材料が集まり自作できるそうです。その上非電化工房のソーラークッカー [hidenka.net]というページで「アメリカでは大変にポピュラーで、軽トラックの荷台一杯の大きさのものを見かけることもあります」という一文を見かけた時には(汗)。

    ソーラーパワーといえばソーラーパネルしか思いつかなかったタレコミ子ですが、もしかしたらすでに太陽光調理器をお持ちの方がおられるかもしれませんね。

    簡易パラボラクッカー"CookSack" [youtube.com]
    試作ソーラーオーブンでパン焼きに挑戦 [youtube.com]

    --
    モデレータは基本役立たずなの気にしてないよ
  • by Anonymous Coward on 2009年04月10日 15時45分 (#1546984)
    CO2削減よりも
    薪を集めに行くことでレイプされるリスクが減る
    地雷を踏み抜いてしまうリスクが減る
    というあたりに、我々の常識が及ばない世界なんだなぁ、と。
    • by Anonymous Coward
      なぜオフトピ・・・タレコミの内容に沿った話なのに。
      マイナスモデした人、ちゃんとタレコミのリンク先のYouTube動画、見ました?
      • モデレーターの資質に期待するのは間違っています。自らの主義主張に合致しない発言にマイナスモデをつけたがるモデレーターが相当数存在し、それによって議論が抑制されているのは事実です。システム設計上の瑕疵と言わざるを得ません。

        --
        格差社会ニッポンを変える!
        貸し渋り・はがしの温床、大銀行の厳正審査をやめさせよう!
        • by Anonymous Coward

          ただ単に馬鹿が背景も知らずにオフトピ付けただけでしょ。
          ほとんどの場合、オフトピじゃねーよバーカって感じで不当マイナスモデされるか、
          誰かが指摘のコメントを付けてくれる。

          馬鹿よりそれを正す人間の方が多いから今の設計になってるわけで、
          瑕疵があるというなら、具体的な対案を提示してほしい。

          #seoulflowerunion?
           Soul Flower Union [wikipedia.org]の間違い?

  • by CliffordSakaki (37720) on 2009年04月10日 16時39分 (#1547020)
    「より温暖にするためのチャレンジ」かと思ってしまいました。
    • 同じく。
      しかもダンボールを燃やすのはそんなに環境に悪いのかと・・・

      親コメント
    • おれも当該物品がダンボール製だと言うことでそっちの意味でとらえてた。
      「防止」を抜いたら意味がまるっきり逆になるだろうよ>編集者

      親コメント
      • politically correct なお話で

        ○○ challanged person

        とかあるじゃないですか。vertically とか horizontary とか。あれを能動態な形に直せば、

        なにがし challanges その人 vertically

        なわけで、なにがし (大いなる何か) がその人を垂直方向の負方向にそう強いているわけですよね。horizontary だと正方向に。だから challange は必ずその目的語の正方向に向くわけじゃない (のかどうかは厳密には知りません :-P) 、スラド民ならそれぐらいおもんぱかるだろ常識的に考えて、とそのままにしました。

        --
        Hiroki (REO) Kashiwazaki
        親コメント
      • by Anonymous Coward

        Challengeを辞書で引いてみよう…。

        • by masakun (31656) on 2009年04月10日 20時04分 (#1547163) 日記

          手持ちの辞書アンカーコズミカ英和辞典(ISBN-13: 978-4053011596) [amazon.co.jp]p299によりますと、

          日本語の「挑戦する」や「チャレンジする」は、意気込んで自分より大きい、強いものに立ち向かうことであるが、英語の challenge は(自分より強い弱いに関係なく)相手に向かって「できるならやってみろ」「かかって来い」などと声をかけること、つまり自分の行動ではなく、相手に行動を促す呼びかけを言う。

          ここでいう相手というのは Climate Change(気候変動つまり地球温暖化)なのでしょう。すなわち地球温暖化に対抗するコンテストだったと。Challenge を安易にチャレンジとしてしまったところに問題があったのですね、とタレコミ人が申しておりました(^^;

          --
          モデレータは基本役立たずなの気にしてないよ
          親コメント
          • by Anonymous Coward
            よーし、パパ。今日から温暖化にチャレンジしちゃうぞ~

            はぁっ、はぁっ
            温暖化は冬だけにしとうこう。
        • by Anonymous Coward

          ハゲちゃいますねん
          ヘアースタイルにチャレンジしてる人ですねん

    • by SteppingWind (2654) on 2009年04月10日 20時45分 (#1547180)

      私は「段ボール調理器」ということで肉まん [wikipedia.org]の量産に成功したのかと.

      親コメント
      • by Anonymous Coward

        蒸し器もダンボールで...

        ふ や け ち ゃ い そ う だ な あ

        あれ、まてよ?このKyotoBOXはなかで煮炊きしてて蒸気でふやけないのか?

  • by moca (33770) on 2009年04月10日 22時31分 (#1547231) 日記
    鍋に熱を集めるより、エネルギー収支的にその鏡を使って
    地面にずらーーと、空に向けて鏡を並べたほうが地球は冷える気がするんだけど、どうでしょう。
    地球をミラーボールみたいにするってことです。
    • by saratoga (23467) on 2009年04月12日 0時06分 (#1547621) 日記
      衛星写真を見たりすると、砂漠化って実はそういうことなんじゃないか?って感じたりします。
      親コメント
    • 手段と目的を取り違えてませんか。
      目的は環境の変化を抑えることです。別に冷やしたい訳じゃない。
      アルベドを変えたらバイオマスの回復が悪くなって生態系に影響が出ちゃいます。

      親コメント
    • by Anonymous Coward
      みんなですんげーアフロ [danceman.jp]になろうってんですね、わかります。
    • by Anonymous Coward

      全面的にやっちゃうと地温が下がりすぎてえらいことになりそうだし、一部分だけでやると気圧差から気候変動でえらいことになりそうな気がする。
      太陽の出力が上がった!というようなときにはいいかもしれません。

  • by Anonymous Coward on 2009年04月10日 15時41分 (#1546978)

    こいつKyotoと言ったらKyoto Protocolしか考えられないんだな

typodupeerror

「毎々お世話になっております。仕様書を頂きたく。」「拝承」 -- ある会社の日常

読み込み中...