NurseAngel 曰く、
http://www.france24.com/en/20170930-france-fashion-photoshop-law-models-skinny
New French law says airbrushed or Photoshopped images must be labelled
As of October 1, "it will be mandatory to use the label ‘retouched photo’ alongside any photo used for commercial purposes when the body of a model has been modified by an image-editing software to either slim or flesh out her figure”, the French ministry of health said in a statement published last May. The law applies to photos published both in magazines and online. Anyone who violates the law could face a fine of up to €37,500.
https://www.gizmodo.jp/2017/10/fr-photoshoped-iamge.html
フランスで施行された新しい法律によると、コマーシャル用写真に写ったモデルがデジタル編集によって痩せているように加工されていたり、もしくは身体の一部が大きく見えるように加工されている場合は「Photographie retouchée(画像は編集されています)」というラベルを表示することが義務付けられました。
法律を破った写真に対しては約500万円(3万7500ユーロ)、もしくは広告制作費の30%が罰則金として課されます。
日本でもやったら楽しそう。
それにしてもphotoshoppedって動詞になってるのか。