パスワードを忘れた? アカウント作成
13647944 journal
日記

AtsushiYamagataの日記: 「魔の山」

日記 by AtsushiYamagata

高橋義孝訳購入。 関 泰祐・望月 市恵訳と最初と最後を少し較べてみると、かなり違う。こうなると全体の印象も異ってくることだろう。「トニオ・クレーゲル ヴェニスに死す」高橋訳も購入ずみ。まずは「ヴェニスに死す」から読むことにする。「魔の山」はどうするかな。関・望月訳は読みやすくて、時間はかかるが苦にならなかった。高橋訳はどうだろうか。

この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。
typodupeerror

アレゲはアレゲ以上のなにものでもなさげ -- アレゲ研究家

読み込み中...