ChaldeaGeckoの日記: 犬っちの、世界一ただしいラカン:エクリ431 3
https://www.lacanonline.com/2010/05/what-does-lacan-say-about-desire/
数字だが、英訳本には対応する原著のページ番号も載っているが、どちらとも一致しないワン。なんだれこれは。
The necessary and sufficient reason for the repetitive insistence of (these desires in the transference) and (their permanent remembrance in a signifier that repression has appropriated – that is, in which the repressed returns –) is found if one accepts the idea that in these determinations the desire for recognition dominates the desire that is to be recognised, preserving it as such until it is recognised. (Ecrits, 431)
- desire:分節前の(相対的な)相手
- a signifier:相手の名前
- it:分節前の自分
- recognize:分節する
The necessary and sufficient reason for the repetitive insistence of
反復強迫の必要十分な理由、つまり
these desires in the transference
転移における彼らの欲望の反復強迫、
and their permanent remembrance in a signifier that repression has appropriated – that is, in which the repressed returns –
a signifierは名前のことで、そこにおける永続的な想起とは、相手の名前を覚えていることで、その反復強迫とは、相手の名前を呼びつづけること。
抑圧が占有した -- そこおいて、抑圧された人が戻る -- あるシニフィアンにおける、彼らの永続的な想起の反復強迫の理由は
is found if one accepts the idea
もしこのアイデアを受け入れるなら、見つかる。
that in these determinations the desire for recognition dominates the desire that is to be recognised,
the desire that is to be recognisedは、相手が分節しようとしている自分。the desire for recognitionは、recognitionをもとめているのだから、相手。
彼らの決定?において、認識する欲望は、認識される欲望を支配する。
preserving it as such until it is recognised.
エクリの他の部分にも出てきたが、itは分節される前の自分であり、「それ」と訳すべき。as suchも出てきたが、「あるがまま」という意味。
「それ」が認識されるまで、あるがままの「それ」を保ちながら。
the repetitive insistence反復強迫とは、相手の名前を呼び続けることだワン。
流石です (スコア:1)
「気に入らなければ出ていけ」が
「キチガイは出ていけ!」に
脳内で変換されるだけのことはありますね
Re: (スコア:0)
スラド内で「キチガイは出ていけ!」を検索 [google.com]すれば直ぐに見つかる事実w
ニマニマしながら楽しんでた人の楽しみを奪うなんて酷いねw
Re: (スコア:0)
「気に入らなければ出ていけ」
https://www.google.com/search?q=%E6%B0%97%E3%81%AB%E5%85%A5%E3%82%89%E... [google.com]
なるほどね