ChaldeaGeckoの日記: ゲーテ『ファウスト』二部の最後 2
日記 by
ChaldeaGecko
CHORUS MYSTICUS:
Alles Vergängliche
Ist nur ein Gleichnis;
Das Unzulängliche,
Hier wird's Ereignis;
Das Unbeschreibliche,
Hier ist's getan;
Das Ewig-Weibliche
Zieht uns hinan.
神秘のコーラス:
移ろうすべては
喩えにすぎねど
及ばざりしそは
いま輝きたり
語りえぬもの
かくして語られぬ
そは永遠の女
われらを手招く
「~たり」「~ぬ」の使いかたがよくわからんが、犬っち訳はパーペキで格調高い日本一の訳だワン。鷗外を圧勝だワン。
人生の教訓:アニソンだけ聴いていればいいワン。
森鷗外:
合唱する深秘の群
一切の無常なるものは
ただ影像たるに過ぎ ず。
かつて及ばざりし所のもの、
こゝには既に行はれたり。
名状すべからざる所のもの、
こゝには既に遂げられたり。
永遠に女性なるもの、
我等を引きて往かしむ。
岩波文庫、相良守峯:
神秘の合唱
すべて無常のものは
ただ映像にすぎず。
及び得ざるもの
ここには実現せられ、
名状しがたきもの
ここには成し遂げられぬ。
永遠なる女性は
われらを引きて昇らしむ。
新潮文庫、高橋義孝:
神秘の合唱
すべて移ろい行くものは、
永遠なるものの比喩にすぎず。
かつて満たされざりしもの、
今ここに満たさる。
名状すべからざるもの、
ここに遂げられたり。
永遠にして女性的なるもの、
われらを牽きて昇らしむ。
求む (スコア:2)
キチガイは出ていけ!はどこにあったのか?
馬脚を露す (スコア:0)
詩うたというものが全くわかっていない。