KAMUIの日記: 例の震度表を英訳してみた。 2
日記 by
KAMUI
<p>
<table border="1">
<caption>Japan Meteorological Agency seismic intensity scale</caption>
<tr>
<th>Seismic scale</th> <th>Japan</th> <th>World</th>
</tr>
<tr>
<td>Shindo 1</td> <td>Notice.</td> <td>If you find a sensitive person.</td>
</tr>
<tr>
<td>Shindo 2</td> <td>If you find a sensitive person.</td> <td>Most people find.</td>
</tr>
<tr>
<td>Shindo 3</td> <td>Most people realize.</td> <td>All notices, and panic.</td>
</tr>
<tr>
<td>Shindo 4</td> <td>"Wow, shaking, shaking :)" and laughs.</td> <td>Cause collapse of a house. Out casualties.</td>
</tr>
<tr>
<td>Shindo 5-lower</td> <td>More breaking news on TV anyway.</td> <td>Disaster. TV Asahi is starting a fundraising solicitation.</td>
</tr>
<tr>
<td>Shindo 5-upper</td> <td>"It was a great earthquake," he feels, to search for earthquake 2ch thread.</td> <td>The city is destroyed. TBS, NTV started fundraising.</td>
</tr>
<tr>
<td>Shindo 6-lower</td> <td>Protect yourself into the desk.</td> <td>Impossible condition on their own reconstruction.</td>
</tr>
<tr>
<td>Shindo 6-upper</td> <td>Make sure that the TV Tokyo broadcast anime, 2ch show in peace.</td> <td>State disappears.</td>
</tr>
</table>
</p>
言うまでもなく気の迷いによる。つーか明日も仕事になっちまったんでもうヤケ(w
多分、ちゃんと表組みで出る筈だが、訳文についてはGoogle翻訳なので保証しかねる。「ドラえもん募金詐欺」とかは訳し辛いのでパス、テレ朝とかTBS、日テレあたりは向こうの放送局とかに置き換えた方が解り易いかもね(苦笑)
<table border="1">
<caption>Japan Meteorological Agency seismic intensity scale</caption>
<tr>
<th>Seismic scale</th> <th>Japan</th> <th>World</th>
</tr>
<tr>
<td>Shindo 1</td> <td>Notice.</td> <td>If you find a sensitive person.</td>
</tr>
<tr>
<td>Shindo 2</td> <td>If you find a sensitive person.</td> <td>Most people find.</td>
</tr>
<tr>
<td>Shindo 3</td> <td>Most people realize.</td> <td>All notices, and panic.</td>
</tr>
<tr>
<td>Shindo 4</td> <td>"Wow, shaking, shaking :)" and laughs.</td> <td>Cause collapse of a house. Out casualties.</td>
</tr>
<tr>
<td>Shindo 5-lower</td> <td>More breaking news on TV anyway.</td> <td>Disaster. TV Asahi is starting a fundraising solicitation.</td>
</tr>
<tr>
<td>Shindo 5-upper</td> <td>"It was a great earthquake," he feels, to search for earthquake 2ch thread.</td> <td>The city is destroyed. TBS, NTV started fundraising.</td>
</tr>
<tr>
<td>Shindo 6-lower</td> <td>Protect yourself into the desk.</td> <td>Impossible condition on their own reconstruction.</td>
</tr>
<tr>
<td>Shindo 6-upper</td> <td>Make sure that the TV Tokyo broadcast anime, 2ch show in peace.</td> <td>State disappears.</td>
</tr>
</table>
</p>
言うまでもなく気の迷いによる。つーか明日も仕事になっちまったんでもうヤケ(w
多分、ちゃんと表組みで出る筈だが、訳文についてはGoogle翻訳なので保証しかねる。「ドラえもん募金詐欺」とかは訳し辛いのでパス、テレ朝とかTBS、日テレあたりは向こうの放送局とかに置き換えた方が解り易いかもね(苦笑)
重箱の隅 (スコア:1)
notice : I ignore an anonymous contribution.
Re:重箱の隅 (スコア:1)
いや、当時も<p>~</p>の間にtable入れてたかも知れませんけど(^_^;