パスワードを忘れた? アカウント作成
13868387 journal
日記

LARTHの日記: 現役のレジェンド 12

日記 by LARTH

レジェンドと言ったら伝説級、活躍してたけど現在は引退している人のことを指すと思っていたのだが違うらしい。現役で活躍してるならスターとかヒーロー(流石にヒロインは無い)とかキング(クイーン)あたりが妥当だと思う。
もしかして今現在は落ち目なのを揶揄してレジェンドと呼んでいるのかな。

ついでに、
自称・賢人会議。凄く恥ずかしいと思うんだけど参加者は平気らしい。

  • NHK ETV の「SWITCHインタビュー」を見るまでTVタレントに転職済みだと
    勘違いしていた。あれは副業でいまだに事務所に所属して現役だとは。

    ここに返信
  • 競技にもよりますがこんな人がレジェンドと呼ばれてる感覚です。
    この言葉がよく使われ始めたときの葛西紀明はまだ表彰台に登るくらいの
    活躍をしてましたんで落ち目であるかは問わないかと。

    ここに返信
  • キング・カズの場合もうネタでやってるだけのような気がします。

    ここに返信
    • by Anonymous Coward

      「見たいと思う人が居る限り、現役を続ける」というのもプロらしいあり方だと思います。

      #ファイト! 闘う君の唄を
      #闘わない奴等が笑うだろう

      #闘わない奴等側になったか。

  • by Anonymous Coward on 2019年03月24日 7時53分 (#3586158)

    たまにはそんな会議があってもいい。

    ここに返信
  • by Anonymous Coward on 2019年03月24日 8時35分 (#3586165)

    legendには「メダル、貨幣面、絵、記念碑などの)題銘、題語、銘」という意味もあって、
    英文読んでる時に出てきて「ん??」ってなった。

    #記念碑になるのは伝説級の人だから legend っていうのだろうか。

    ここに返信
    • by Anonymous Coward

      legendには「凡例」という意味もあって、
      gnuplotいじっている時に出てきて「ん??」ってなった。

    • by Anonymous Coward

      そういやパラレルワールド扱いのスターウォーズのエピソードがレジェンドって呼ばれてて「ん??」ってなった

  • by Anonymous Coward on 2019年03月24日 12時22分 (#3586204)

    ロングマン英英辞典によると
    someone who is famous and admired for being extremely good at doing something
    だそうだから現役かどうかは問わないようだ。
    日本では確かに現役を離れて久しい人を指すことが多いが、「生ける伝説」なんて表現もある。

    // leg [読まれる] end [べきもの]、から伝説とか凡例とかの意味になったってジーニアス英和に書いてる。

    ここに返信
  • by Anonymous Coward on 2019年03月24日 17時12分 (#3586306)

    賢人(けんと)だから恥ずかしくないもん
    #健斗や堅人が混じっているかも

    ここに返信
    • by Anonymous Coward

      スーパーマンが混じってるからね。きっとすごい会議だ。
      #正体隠してる状態だろうから関係ないとか言わない
      ##ペンギン村のパチモンは健太なので不可

    • by Anonymous Coward

      みんな抜いてから会議をするの?

      #それは賢者

typodupeerror

ソースを見ろ -- ある4桁UID

読み込み中...