Ledの日記: Sarcasm
日記 by
Led
英語圏でよくある話し方。言いたいことと正反対の事をいう。
「100円ぽっちも貸してくれないのか!なんてすばらしい友達だ涙が出てくるぜ!」
みたいな感じで使う。日本人にも言わんとするところは分かるが、日本語のコミュニケーションとしてあまり一般的ではない。
全く逆のことを言う他、いろんなバリエーションがあるらしい。バンクーバーオリンピックの時、アナウンサーがこんなことを言っていた。
Beautiful weather!
... if you like moisture.
「素晴らしい天気です!湿気好きにとっては、ですが。」みたいな感じ。こういう言い方をマスターすればとりあえずネガティブな単語を使わないで済むようになるので、プラス思考にはなれるかも知れない。言葉だけでプラス思考になれるならば、だけど。
誰かが言ってた英語ネタでは You are beautiful ---- in the dark. なんてのもあったな。
Sarcasm More ログイン