同じTV放送局の昨晩と今朝の番組でアナウンサーが「せつじょくをはらす」(雪辱を晴らす?)と言っていた。「雪辱」は、辱(恥)を雪ぐ(すすぐ)ことだから、それを目的語にした動詞を選ぶなら「果たす」だね。あるいは「雪辱する」でも良いかもしれない。いくら「雪」と書いてあっても「晴らす」じゃ意味的におかしい。
ここはひとつ (スコア:1)
そのアナウンサーには正しい日本語を使っていただいて汚名挽回してほしいですね。