SlippingStaffの日記: 「ニューイングランド ロースト」 6
日記 by
SlippingStaff
コーヒーの焙煎度合いについて耳慣れない言葉があったので、Web 検索。
ちょっと調べれば分かるけど、現在の日本では以下が一般的。
【↑ 浅煎り】
ライト
シナモン
ミディアム
ハイ
シティ
フルシティ
フレンチ
イタリアン
【↓ 深煎り】
それに対して Wikipedia (en) の記事:Coffee roasting では次のとおり。
【↑ 浅煎り】
シナモン (ライト)
ニューイングランド ( 〃 )
アメリカン (ミディアム)
シティ ( 〃 )
フルシティ (ダーク)
ヴィエナ(ウィーン) ( 〃 )
フレンチ ( 〃 )
イタリアン ( 〃 )
【↓ 深煎り】
ほかにも ハーフシティ,モデレートライト,シティ+,フルシティ+ なんて呼び方があるみたい。
両者とも豆の色・香りだけでなく、目標温度や時間、形態変化まで目安として定めているのが興味深い。
へーーーってな感じだ。
ちなみにこの記事、「焙煎機の音」なる 45 秒のサウンドファイル(Ogg Vorbis) が添付されていて、
焙煎機が同じリズムで豆を煎る音を存分に聴くことができるっ!
ウィンナーコーヒー (スコア:2)
単なる(割合)深めのローストコーヒーだった。
Re:ウィンナーコーヒー (スコア:1)
ウィンナコーヒーと言えば鉄板のネタ(アンサイクロペディアとかタモリとか)ですが、
妹が小学生の頃喫茶店で、冗談なんか滅多に言わない父に真顔で騙されたそうです。
勧められてスプーンでしばしカップの中を探り、おかしいな入れ忘れかなと助けを求めて見上げたら、
至極満足そうにニヤーっと。
ニューイングランド ロスト (スコア:0)
イギリスオワタ、と空目した
Re:ニューイングランド ロスト (スコア:1)
アメリカじゃないの?とくぐったらやっぱりそうだった。
https://ja.m.wikipedia.org/wiki/ [wikipedia.org]ニューイングランド
ニューイングランド在住だけど (スコア:0)
ニューイングランドローストって知らんかった…
因みにこの辺はダンキンドーナツの本拠地で至るところに店舗がある
ダンキンの売りはドーナツよりも実はコーヒーでニューイングランダーはダンキンのコーヒーをよく飲む
ということで、ダンキンのコーヒーはニューイングランドローストなんだろうか???
Re:ニューイングランド在住だけど (スコア:1)
浅要り好きなので、現地で飲んでみたいす。
ああ、アメリカ東部いいなー、憧れるなー。小説・漫画・映画からの想像だけど。
ボストン,スタンフォード,ケンブリッジ,マンチェスター,インスマス,・・・
外国はバンコクと北海道くらいしか知らないもんで。