パスワードを忘れた? アカウント作成
587858 journal

TransPawの日記: ニンショウ モンダイ

日記 by TransPaw

☆ ニンショウと言うと、スラド的には「認証 オーセンティケーション authenticationでしょうかね。
# ごめん 最初 オーソリゼーション authorization と書いてたorz オーソリは厳密には「認可」なので訂正しますね
でも、そういうんじゃなくて。人称代名詞 personal pronoun のことです。

年末になって、振り返ってみて、今年最大の思い出って何かな?って思ったんですけど。
スラドに日記を書き始めてみたのは、やっぱちょっと面白かったです(^^)。

でね。始めて1か月くらいで気付いたのですが。
わたくし、書き言葉の一人称が不定ですよね...あははははははは(^^)。
もちろん、人格が解離しているわけではないんですよ。
この日記自体がアクビとタメ息で構成されているようなもので、最初っから表現の細部に気を配る気がないのですが。

日本語でモノを考えるときに一番馴染む一人称は「わたくし」なんですよ。
でも漢字に変換すると「私」で「わたし」に見えるので、ちょっと違うなーという気がいたします。
やっぱりセミリンガルコンプレックスの残滓というか「I」という主語でモノを考えてしまう傾向があるみたいで、
自分の中では"「アタシ」と書いても「私」と書いても、結局「I」の意味だからどっちでもいいや"とちょっと投げやりなところがあります。
リラックスした状態のテキスト(私用メールなど)では、一人称を自分の名字にしてしまうクセがあります。
"山田花子"って名前だとしたら「山田はこう思います」って書いちゃうの。なんなんでしょうね。

でもね。日本語の人称代名詞って、すっごい属性情報が付加されているんですよねえ。
「アタシ」と「わたくし」じゃ、だいぶ違うイメージになっちゃうもんねえ。

#クリスマスにアップした英語のメモ"Pink Bubbles"は、今年別物を探したときに見つけたのですが。
#英語可読者の皆様にはお分かりいただけるとおり、英語の人称代名詞の特徴とカメラアイに起因するギミックを
#使ってみたかっただけなんですぅ...ふはははは。
#(グチャグチャの英語ですみません。当時はこの方が書きやすかった!のです!!がくがくぶるぶる)

☆ わたくしの人生において、最初に気になった人称代名詞は「彼」「彼女」です。
小学生の頃に"heとかsheの意味で「彼」「彼女」と言うと変な子供扱いされるので気をつけよう"と思ったことを覚えていますねえ。
「あの人」「あの子」と言うのよね。うん。

あとね。自分の中に、"be動詞の感覚"ってモノがある気がしますね。
be 動詞って、主語によってam、are、isと変化しますよね。
だからビートルズの"Let it be"という曲を聴いたときは「ああ be という不動不変の(原形の)状態にするのね」って妙に感じ入っちゃって
(ホントはそこまで深い意味はないかもしれないのに(^^;))、「私も時間軸や他者との関係に影響されないbeの状態になりたいな」と
思ったことを覚えています。
#ま、ビリージョエルはもっと軽やかに just the way you are って歌ってますがね♪ ちょっと違うか(^^)ふふ。

ゆらゆら揺れながらパタパタと動き回り、ぐらぐらと色んな気持になりながら、いっぱいコケまくった一年でしたが。
"あれだけコケたってことは、その分、起き上がってきたのよね"と思うと、"自分ちょっとタフかも"という気すらいたします。
一年の締めくくりくらいは、ちょっと落ち着いて。
冷たい空気と鐘の音に煩悩を祓い清めていただこうかな、と。かように思う次第です。まる。

この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。
typodupeerror

一つのことを行い、またそれをうまくやるプログラムを書け -- Malcolm Douglas McIlroy

読み込み中...