airheadの日記: Interview: Mark Shuttleworth (2)
日記 by
airhead
Mark Shuttleworthインタビューの一通りの見直しを終えました。まだ訳語を決めかねている部分がありますが、誤訳の類はほとんど直せたと思います。見直しは04/27(水)の夜まで続けます。
気づいた点があればWikiまたは日記にコメント等をお寄せください。誤訳指摘はもちろん、「この分野の話題でこの訳語は不自然」「無理やり日本語に訳している」「意訳しすぎ」「ここの語順が変で意味を取りづらい」「ここの読点の打ち方が変で読みにくい」など、どんなものでも結構です(できれば具体的に)。
(04/29 01:30)先ほどタレコミしました。遅すぎる。
Interview: Mark Shuttleworth (2) More ログイン