dodekapodの日記: 買い物失策 4
日記 by
dodekapod
やっぱ輸入版でRPGはむり。英語わからん。
行き先わからなくて、うろうろしてたら、
視点の関係で画面酔いするし、だめだ…。
乗り物酔いとかもひどいからなぁ。
地球が凄い勢いで自転とか公転してるって
考えただけで気分がわるいよ。
やっぱ輸入版でRPGはむり。英語わからん。
行き先わからなくて、うろうろしてたら、
視点の関係で画面酔いするし、だめだ…。
乗り物酔いとかもひどいからなぁ。
地球が凄い勢いで自転とか公転してるって
考えただけで気分がわるいよ。
にわかな奴ほど語りたがる -- あるハッカー
まず (スコア:0)
Zorkをヤリ倒すのだ。それで英語はなんとかなる。
それよりも (スコア:1)
むしろSCRUBBLEの方がパターンを尽くして対応できるから必要十分な準備ゲームだったりしないか?(それ専用辞書必須)。
Re:それよりも (スコア:1)
情緒ある表現とか、話し言葉ってなかなか翻訳して理解するのが難しいんですよねぇ…。
単語が辞書にも載ってなかったりで。
しろうと考え
Re:まず (スコア:1)
Zorkですか。ゲームからして難解ですね。
日本語版をプレイしたことがありますので、内容を知っているので比較することができますね。
良いアイデアと言えるかも。
しろうと考え