hixの日記: 映画「狼たちの午後」 3
日記 by
hix
原題は「Dog Day Afternoon」。
盛夏の午後という意味らしいが、犬の日が盛夏?
銀行強盗するのがこんな季節だと、敵に電気を止められると空調も働かないので暑いのである。
網戸に風鈴という訳にも行かないし。
人気者の銀行強盗。
思うに、あの方向性で規模(?...適切な表現が見当たらないのでとりあえず)を大きくしていけば、革命の主導者になれるのではないか?
あんな奥さんは別れて正解。
1975年の作品。
実話ベース。どんなだ?
この手の画になる犯罪というと、日本だと三億円事件。
.
盛夏の午後という意味らしいが、犬の日が盛夏?
銀行強盗するのがこんな季節だと、敵に電気を止められると空調も働かないので暑いのである。
網戸に風鈴という訳にも行かないし。
人気者の銀行強盗。
思うに、あの方向性で規模(?...適切な表現が見当たらないのでとりあえず)を大きくしていけば、革命の主導者になれるのではないか?
あんな奥さんは別れて正解。
1975年の作品。
実話ベース。どんなだ?
この手の画になる犯罪というと、日本だと三億円事件。
.
信憑性の裏取りはしていないけど… (スコア:1)
Google検索: 「"dog day" meaning [google.com]」でヒットしたページ
「When Are the Dog Days Of Summer? [wonderopolis.org]」が(帝国の)ローマ人の時代に
由来を求めていたのが面白かったのでご参考まで。
シリウスを連想したらしいです。
The ancient Romans called the hottest, most humid days of summer “diēs caniculārēs" or “dog days." The name came about because they associated the hottest days of summer with the star Sirius. Sirius was known as the “Dog Star" because it was the brightest star in the constellation Canis Major (Large Dog). Sirius also happens to be the brightest star in the night sky.
Re:信憑性の裏取りはしていないけど… (スコア:1)
これが猫だと、彼らの習性として、まずは涼しい場所を見つけてそこに移動しますから。
それが何だか優雅で親近感が沸かない。
カザルの額が広い (スコア:1)
2013年に犯人のドキュメンタリ映画が製作されていた [ameblo.jp]らしい。
「その男、ヴァンダム」もこの映画の影響を受けてるようだし割とカルト作なのか。