kzkの日記: KDEの国際化
ちょっと探索してみた。
http://www.kde.gr.jp/ml/Kuser/msg00301.html
を参考にして、potファイルを作る。
KBabelなどで pot ファイルを編集して .po ファイルを作成する。
それで?
分かりませぬ(汗)
Makefile.amに何を加えたらよいのやら。
そして .po ファイルをどこにおけばいいのか。
探索は続く。
---
Makefile.amには POFILE = AUTO と書けばよいみたい。
/usr/bin/install -c -p -m 644 ja.gmo /usr/local/kde/share/locale/ja/LC_MESSAGES/kzftp.mo
こんなログが吐かれているのだが日本語が出ない。
ja.po を直接見ると、msgstrのKBabelで訳した部分が空白になっている。
でもこれが問題とも思われないんだなぁ。
空白で出て来るはずだし。
ja.poの内容が↓のようになる。
1 |# translation of ja.po to
2 |# translation of kzftp.po to
3 |# This file is distributed under the same license as the PACKAGE packag\
4 |e.
5 |# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER, 2003.
6 |msgid ""
7 |msgstr ""
8 |"Project-Id-Version: ja\n"
9 |"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 |"POT-Creation-Date: 2003-07-14 02:56+0900\n"
11 |"PO-Revision-Date: 2003-07-14 03:36+0900\n"
12 |"Last-Translator: \n"
13 |"Language-Team: \n"
14 |"MIME-Version: 1.0\n"
15 |"Content-Type: text/plain; charset=EUCJP\n"
16 |"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 |"X-Generator: KBabel 1.2beta3\n"
18 |
19 |#: kzftp_dlg_configure.cpp:30
20 |msgid "KzFtp Configure Dialog"
21 |msgstr " "
21行目の msg str が空白。
なんでじゃ。
KDEの国際化 More ログイン