パスワードを忘れた? アカウント作成
680258 journal

macheyの日記: Into the Next Steps 2

日記 by machey

OpenOffice.org 1.0.3.1 QA 完了の報告をした結果、localized/ の下に 1.0.3.1 バイナリが移動しました。まもなくミラーされると思います。
その際はストーリーとしてタレコみたく存じますので、よろしくお願いします。 > 編集者各位殿

↓の日記で、主要な、というか「実際に手を動かしてくれた人達」の栄誉を 讃えて謝辞を書いたわけなんですが、
今回はとくに Windows のユーザさんが頑張ってくれました。ホントに ありがとうございます。

Linux は、というとターゲットディストリビューションを入れてテストしては 消し、の繰り返しで結局 4 つとも私がやるハメになってしまいました。(悲)

気分悪いからリンク張らないけど、同じ時期にユーザ会掲示版が荒れたようで、 同じ OS 使ってる身としては悲しくなってしまいます。

というか、どうしてそんなに感情的なやりあいができるのかと小一時間(略)
次回(1.1Beta2) での奮起に期待しますからネ、ホントに。

この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。
  • QAお疲れさまです。

    次回からも期待します。ちなみに、/.へのタレコみは、やはり単なるリリースだと「ここはfreshmeat.netじゃないんだ!」とかいわれて却下されるので、今回のネタは「日本ユーザー会でテストをするようになったから日本語版も期待しておいてね!ちなみにLinuxでのテスターが少ないので募集ちゅー。」という感じでいきませう。

    # ついでにOpenOffice.orgトピ作成要望 [srad.jp]もさりげなくタレコみ文に編集者宛てということで...
    --
    // Give me chocolates!
    • たっだいまぁ~。(さっき帰宅しました。)

      Stefan に 「releases@openoffice.org に連絡しなくていいのか?」と 今朝質問したんだけど、
      その件に関して、 mahoさんからの、Issuezilla につけたコメントが届いてました。
      曰く、「releases@openoffice.org へのアナウンスを出すことは、
      他の Native-lang Team に対して励みになるし、OpenOffice.org での
      Native-lang teams の政治力が上がるだろうから良いことじゃないか。」と。

      どちらかというと、こっちの方になんとなく魅力を感じるんだが... :-)

      親コメント
typodupeerror

吾輩はリファレンスである。名前はまだ無い -- perlの中の人

読み込み中...