パスワードを忘れた? アカウント作成
655250 journal

maiaの日記: 西北大学での寸劇…両性具有の意味は? 1

日記 by maia
西安の西北大学で起こった騒動は、どうやら頭のかぶりものに、「何を見る~」という意味の文言があり、背中の「中国」と結び付けられて「見よ、これが中国人だ」という意味に誤解されたようだ。

留学生達はTシャツの上にブラジャーと、股間にコテカ(ペニスケース)様の重ねた紙コップを装着していたわけだが、これは両性具有を象徴している。前ふりで登場した教師は女性マネキンを伴って登場し、ビデオカメラを構えたという。これは日本人観光客だろうか?

どうも、全ての要素に演出意図があったような気がする。両性具有は、ただごとではない。ただ、あまりにも高尚すぎて、誰にも理解出来なかっただろう。

下品な雰囲気に、途中で止めされられたのだが、気の利いた者がいれば、「今の妙な踊りと演出意図について、補足説明しておきます」と一説やるべきだったと思う。少なくとも、中国:ハートマーク:日本と並ぶところは説明すべきだった。
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。
  • by Anonymous Coward on 2003年11月03日 6時17分 (#425892)
    じつは日本人のことを自分たちから茶化してみたというのが正解なのかも知れませんね。
    ちょうど、スネークマンショーが日本人のことをネタにするような感じでね。(この比喩が通じるかどうかわかりませんが)

    でもそういうひねったギャグって、いまの中国人にはまだまだ通じなさそうな感じするんですよね。
    全体的に生硬って言うか。

    #勝手な憶測ですが。
typodupeerror

Stay hungry, Stay foolish. -- Steven Paul Jobs

読み込み中...