パスワードを忘れた? アカウント作成
14254431 journal
日記

mfukudaの日記: 漫画『異種族レビュアーズ(1)』の英語版『Interspecies Reviewers 1』をやっと入手できた 5

日記 by mfukuda
漫画『異種族レビュアーズ』の英語版『Interspecies Reviewers』はKindleだと、なぜか2巻3巻しか出てなくて、1巻が売ってない(4巻は8月発売)。1巻は紙版も品切れだったのだけど、先日、ようやっと入手できた。

1巻だけ、何かヤバい内容があったかなぁと思って再読してみたけど、よくわからん。TS店があかんかったか、ピルティアちゃんがマズかったか…

このシリーズの英語版の英訳は合格点の仕上がり。頭の中で、なじみのキャラが流暢に英語喋ってるのが、すごく変な感じするけど。ただ、言葉遊びまでは訳してない。舞台の居酒屋、「食酒亭」は"ye pubbe"になってて、「ご飯とお酒」の意味だけになっちゃってて、「触手」感が抜け落ちてる。「 なぞの光」も翻訳をあきらめてるし。
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。
  • by Anonymous Coward on 2020年07月31日 7時49分 (#3862067)

    気付いてなかったやw

    しかし、これ英語で言葉遊びするの大変そうだ

    • by Anonymous Coward

      そういえばYouTubeで数カ国語の字幕付きで配信されてるウルトラマンZ。

      「へびくら」隊長ことジャグラスジャグラーが、
      名前の「蛇倉」が「じゃぐら」とも読めるのがヒントになっていたけれど、
      日本語わからない人はわかったんだろうか。

      別に推理物でもなんでもないから、分からなくても困らないけど。

  • by Anonymous Coward on 2020年07月31日 11時05分 (#3862214)

    BookWalkerでは普通に読めるんだが、Amazonはルール厳しいんかいな

    • by mfukuda (15975) on 2020年07月31日 19時37分 (#3862604) 日記
      ほんとだ。でも、第1巻だけシンガポールとマレーシアに販売できない [bookwalker.jp]って書いてあるね。その辺の表現でやらかしちゃったのかな。

      Kindleは割と規制が強くて、ワニマガジンの青年向け漫画とかでも、Kindle版が出なかったり、Kindle版をリリースした後で消えてたりする。紙版とは規制レベルが違うみたい。

      1巻の英訳でもう一つ。「クイズ100人に聞きました」のパロディを拾えてなかった。こいつのアメリカ本家の番組「Family Feud」を絡ませて英訳できてると理想なんだけど、日本で1992年に終わってる番組を拾える訳者なんて、そういないだろうし(これ、日本のアニメ版はきっちり拾ってたし、なぜかついでに「クイズダービー」までネタにしてたっけか)。
      親コメント
typodupeerror

Stay hungry, Stay foolish. -- Steven Paul Jobs

読み込み中...