パスワードを忘れた? アカウント作成
13008007 journal
書籍

mujiの日記: 漢詩二題 1

日記 by muji

九段目の屋台の襖に書かれている漢詩、歌舞伎と文楽とで違うものが使われている。
歌舞伎は大体白楽天の「折剣頭」を使うそうで、リンク先では近年の歌舞伎座とあるが今回の国立もそう。五言排律。排律なんて学生時分には習わなかったなあ。

拾得折剣頭
不知折之由
一握青蛇尾
数寸碧峰頭
疑是斬鯨鯢
不然刺蛟虯
缺落泥土中
委棄無人収
我有鄙介性
好剛不好柔
勿軽直折剣
猶勝曲全鉤

いかにも白楽天らしい内容。真っ直ぐだったばかりに折れてしまった剣を軽く見るな、曲がった釣り針よりは余程マシだ、てのに判官と本蔵とを匂わせている、てな。
対する文楽は李白の「送儲邕之武昌(ちょようのぶしょうにゆくをおくる)」。同じく五言排律。

黄鶴西樓月
長江萬里情
春風三十度
空憶武昌城
送爾難為別
銜杯惜未傾
湖連張樂地
山逐泛舟行
諾謂楚人重
詩傳謝朓清
滄浪吾有曲
寄入櫂歌聲

これまたいかにも李白らしい。切っても切れない酒との縁(笑)。友との別れを惜しむ歌。
妻に離れ子に別れ、だから、内蔵助、じゃない由良さんの心境にはこちらの方がしっくりくるかな。「折剣頭」だとむしろ本蔵宅にあってもおかしくないような。
文楽では主に李白の方を使うようだ。同じ住居なはずなのに違う襖ってことは実は山科閑居は2か所に分散していたとか(そうじゃない←

この議論は、muji (9607)によって テキ禁止として作成されたが、今となっては 新たにコメントを付けることはできません。
typodupeerror

人生unstable -- あるハッカー

読み込み中...