Croutonさんの日記見てて思い付いたんだけど、「オマエモナー」の英訳は「You too」なんではないだろうか。Geekな感じにしたかったら"U2"とか....どっかの英国のロックバンドみたいだけど
735868 journal nakjの日記: オマエモナー 日記 by nakj 2001年10月16日 21時18分 Croutonさんの日記 見てて思い付いたんだけど、「オマエモナー」の英訳は「You too」なんではないだろ うか。Geekな感じにしたかったら"U2"とか.... どっかの英国のロックバンドみたいだけど