nemui4の日記: ビジネスパーソン 4
日記 by
nemui4
たぶん生では使ったことがない言葉。
対面しての会話上でも聞いたことがない気がする。
人前でコンサルか営業さんが人か何かを紹介しようとする時に使われているイメージ。
啓発系文書や書籍でも使われてそうなイメージ。
畑違いだけど「ボタニカル」を思い出した。
やたらと「ボタニカル」言う人にそれってなに?と聞いてみたら「うーんと、植物かな」
さっき言ってた「ボタニカルガーデン」ってもしかしたら「植物園」?と聞くと、「うーんと、そうだね」
もしかしてカタカナ英語使いたいだけ?とは聞かずに「へー、そーなんだー、すごいねー(棒)」と会話を閉めた。
たぶん自分も違う言葉で似たような行動してるハズ。
新しく知った言葉や技術は使いたくなるのが人情。
言われて思い出しました (スコア:2)
中学校の試験のとき、「オーロラ」と書くところで、試験のちょっと前に知った「極光」と書いたことを思い出しました(ちゃんと?○になりました)。
svn-init() {
svnadmin create .svnrepo
svn checkout file://$PWD/.svnrepo .
}
Re:言われて思い出しました (スコア:1)
中学で「極光」って書いてたのは渋いっすね、先生びっくりしてそう。
「激光」だと核融合用ガラスレーザーになるかもしれない。
激光XIIとかだっけ(確か阪大のレーザー研)
個人的に気になっているのは (スコア:2)
プラセンタですね。
「何かよくわからないカタカナ語」だからこそ、我が国では美容と健康に良さそうなイメージを付けて濫用されている感。まぁ胎盤抽出物とは書けないよなぁ。
#まぁアメリカなんかでも(美容目的の)利用例はないわけではないらしい
Re:個人的に気になっているのは (スコア:1)
え、あれってそういうものだったんだ。
それらの素材が薬剤のなにかに使われているのは知ってたけど美容目的だったんだ。
#ファイトクラブをうっすら連想しつつ