パスワードを忘れた? アカウント作成
478329 journal

nidakの日記: アカハラってなんだよ。。。 8

日記 by nidak

ブログ記事へ引越し済み)

この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。
  • こちとら「アカハナ」だ。

    by 出動準備で大忙しのトナカイ軍団。

    # や、正直タイトル見て「赤い腹ってなんだろう?」と思った。
    ## 山口百恵の出てたドラマじゃね?
    ### ・・・確かに赤いシリーズってあったけど。『赤い腹』ってどんなドラマだよ。
  • アカウントハラスメントがあるんでしょうか?わかりません。

    とか考えたり。

    たまーに、アカウント/ACハザードはあるかもしれんが

    この件のツッコミどころ
      * 「ちゃん」はハラスメントか?本人が極端に拒否しつづけるのを、問答無用で呼び続けてたなら分るけど...
      * アカハラというよりは、パワハラの一種でしょう
    ということでしょうか?
    --
    M-FalconSky (暑いか寒い)
  • by Anonymous Coward on 2007年12月04日 15時58分 (#1260122)
    アカデミックハラスメント...学術的嫌がらせ?
    答えに窮する様な難しい質問をする事?
    専門外の議論を吹っ掛ける事?

    学内でのセクハラ・パワハラを「学術的」と称する意味がよく分からんのです。
    例えば、国会議事堂内において議員先生が事務員にセクハラでもしたら
    「国家的嫌がらせ」とか「民主主義的嫌がらせ」になるのか、と。
    • 教授と学生の関係は、上司と部下との関係とは違いますからね。
      教授と助教なら、パワハラでいいと思いますが。

      もっと突込んでしまうと、大学生(特に学部生)はコドモ扱いってことなのではないかと。
      • > 教授と学生の関係は、上司と部下との関係とは違いますからね。
        > 教授と助教なら、パワハラでいいと思いますが。

        なんで「power」を「上司と部下との関係」と訳すんです?
        まぁ、その様に訳せる場合もあるでしょうけど、
        そればかりではないのでは?
        • > なんで「power」を「上司と部下との関係」と訳すんです?

          もともとが英語じゃなく、単にそれっぽい英単語をつなげた和製英語だから。
typodupeerror

最初のバージョンは常に打ち捨てられる。

読み込み中...