nidakの日記: Haiku
日記 by
nidak
猿じゃなくサルサである。サルサソース。
それはメヒコな味。とつっ込んだら、下の方
に「サルサだった」と書いてありました。
Today, I will try "Haiku."
It's a sort of Japanese poet.
Anyway, here it goes
"スレッドが
深まるごとに
Off Topic"
Oops, I didn't put a word that represents
season... well whatta hell.
BTW, 「メヒコ」 is Mexico in English.
それはメヒコな味。とつっ込んだら、下の方
に「サルサだった」と書いてありました。
Today, I will try "Haiku."
It's a sort of Japanese poet.
Anyway, here it goes
"スレッドが
深まるごとに
Off Topic"
Oops, I didn't put a word that represents
season... well whatta hell.
BTW, 「メヒコ」 is Mexico in English.