route127の日記: ちぇちょいのつぉい(цой) 1
日記 by
route127
1950年代後半にモスクワ留学中の北朝鮮エリートがフルシチョフのスターリン批判に触れ、他派を粛清し独裁体制を敷きつつあった金日成を批判してソ連へ亡命した。
彼らのその後を描いたドキュメンタリ映画『さらばわが愛、北朝鮮』を見ていて、亡命者の一人、チェ・クッキンがカザフスタンで製作した映画のクレジットがцойだったことが気になった。
цойだとチェではなくツォイに近い発音になるが、実際ソ連の高麗人歌手もビクトル・ツォイ(露:Цой, Виктор Робертович)表記だ。
ソ連にはチェブラーシュカ(чебурашка)とよりチェに近い表記としてчеがあるけど、それを措いてцой表記なのは歴史的な経緯があるんだろうか。
朝鮮語版wikipediaだと빅토르 초이と최ではなく母音を分けて초이と表記されているのが興味深い。
ロシアでの知名度を反映しての表記なんだろうか。
ただ초이を一発でツォイと発音できる朝鮮語話者が居るものなのだろうか。
ツォイというよりチョイになってしまいそうだ。
日本で活躍する崔さんは大体チェ表記で今でもチョイなのはKOFのチョイ・ボンゲくらいか。
怒チーム Only (スコア:1)
と言いつつチャン・コーハンとかルガール(弱い方)とかの大味キャラも好き。
そのドキュメンタリ映画にとても惹かれます。
ロシア語に朝鮮語まで気にして観れるとか、かっこ良すぎる(小並感)。