route127の日記: アニメ字幕情報量ドーピング 1
アプリゲー原作アニメに事務所が束売りで若手声優突っ込んできたりするとキャラ把握に苦労する。
普段キャラ名じゃなくて声の主で判別しているのでそういうことになる。
アイプラだとソニー系のミューレ3期、CUEならポニーキャニオンが16人の大所帯AiRBLUE突っ込んできたりしてる。
アイプラはもう慣れたがCUEは2クール目に入ってAiRBLUEの非DIALOGUE+組8人の当番回になって誰が誰かよく分からなくなってきた。
まあ実のところ今期骸骨騎士ED担当してるDIALOGUE+も誰が誰か分からないが。
稗田寧々は館山アニメに出てたから名前を見ればわかるけど声聞いて判別できる自信はまだない。
そんなわけでアプリゲー原作栃木アニメのプラオレ以来ひさびさに字幕を入れてCUE18話を見ていたら括弧書きで鳥の種類まで書いてくれていた。
(加湿器の作動音)
こうした擬音の説明字幕はMBS特有ともとれるつぶやきがあったが字幕は幹事局が制作してるのか。
そういえばテレ東日曜のプリマジでも25話から登場した御芽河あうるまわりでも字幕絡みの発見があった。
マナマナ(そっちじゃない)を否定してサポートメカを使うといった、テッカマンブレードのソルテッカマンとかラーゼフォンのヴァーミリオンみたいな人類が持ちうる技術の粋を集めているけど…みたいな感じがたまらんオーバーサイズコーデ僕っ娘追加戦士なのだが、wikipediaには
と書かれていた。
一方でyahoo頭陀袋では1話ですでに字幕で登場してるという投稿があるんだよな。
今にして見れば傍にめが姉を侍らせているので辻褄は合うけど女児向け雑誌等で事前情報持ってても初見では分からない気がする。
アイプラは (スコア:0)
レーベルごとにグループ分けてるのでまだわかりやすい