satsukiの日記: draft-ietf-mobileip-ipv6-24 Abstrcact 解説
まぁ概要だから特に云うことは無し.
なので用語,というか略語について若干書きます.
まず,主役のモバイルノードはMN.全般にMはモバイル.Nはノードです.
次に気付けアドレス.care-of addressです.
どーにも違和感があったんですが,よく調べると,気付けというのはcare-ofの直訳らしいです.
で,読み方としてはきづけだそうです.きつけだと気を失った人に飲ませるブランデーとかになるそうです.
知らんかった....
後は...
あ,そうそう.ホームアドレスこれは略しません.
HAだと,Home Agentの略になります.気を付けましょう.
お勉強ノート
■A mobile node is also associated with a care-of-address, which provides information about the mobile node's current location.
alsoはassociatedにかかる.
associateはmobile nodeとCoA.CoAはinformationをprovideするもの.
which provides -> A care-of-address provides
,(カンマ) + which は関係代名詞の非限定的用法.
下記だと意味が変わる.
A mobile node is also associated with a care-of-address
which provides information about the mobile node's current location.
モバイルノードは,
モバイルノードの現在の場所についての情報を提供する気付けアドレスと,
結びつけられる場合もある.
この場合,位置情報を提供する役割以外のcare-of-addressがあるかもしれない.
■IPv6 packets addressed to a mobile node's home address are transparently routed to its care-of address.
修飾なし
IPv6 packets are routed to its care-of address.
主語の修飾
IPv6 packets addresses to a mobile node's home address are routed to its care-of address
addressの後ろにわざわざtoが入っているのは,home addressがある特定のアドレスを示すものではなく,
通信相手から見た,homeにあるはずの仮想的なノードを示すものである,というイメージがあるため.
■to then send any packets destined for the mobile node directly to it t this care-of address.
to then -> till then?
destine:運命にある,逝く(おどけて)
地獄行きだ,とか
atって何だ?
■All IPv6 nodes, whether mobile or stationary can communicate with mobile nodes.
whether ... or ---
...であろうと---であろうと
whether ... or not
...であろうとなかろうと
draft-ietf-mobileip-ipv6-24.txtの解説の1 More ログイン