パスワードを忘れた? アカウント作成
5572699 journal
日記

shibuyaの日記: 「裏山」: [うらやま(・しい)]形容詞「羨ましい」の語幹からの転; (IMEが一端を担っている?) 4

日記 by shibuya

http://srad.jp/comments.pl?sid=574325&cid=2198297では姿を保っていてわかりやすいので直截的に理解することができた。
その一方でタイトルがもろで、それに疑問を持たずにコメントを書いたhttp://srad.jp/comments.pl?sid=574332&cid=2198168の方では実は気が付いていなかったのでした。

日本語の話し言葉ベースの書き言葉とでも言えばいいのか、ショートメッセージ(a.k.a ケータイメール)、BBS,SNS,twitter,ニュースサイトのコメント欄なんかの日本語に顕著なんだろうなあ。日々のことばの変遷についていきたいとはあまり思っていないまでも、今もことばが変化しつつあるということでなんとなく書き留めておく。

英語ベースだと "I envy you!" が "public ENV=1" (フラグを立てたつもり)とかなるんだろうか?

(追記: 2012/07/23 11:42 +0900)
『動物のお医者さん』のこのストーリーに登場した患畜の名前は“クルタン”だったと思う。
http://srad.jp/comments.pl?sid=574332&cid=2198175
の正しい順番は胃の内視鏡→造影剤使用でCT→1日半かけて腸を空っぽにして大腸の内視鏡でした。大腸が不用意に二回出現しているけど後の方だけが正しい。

この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。
typodupeerror

ソースを見ろ -- ある4桁UID

読み込み中...