zokkonの日記: ビジネス英語
日記 by
zokkon
今とは別の仕事をしていたとき,海外の子会社や提携先(になるかもしれない会社)の人たちに連絡する文書を作成するのに使っていたのは,なんと『ライトハウス和英辞典』(それも初版)だった。
なかなかドンぴしゃりの表現が出てこなくて,英和辞典を引きなおしたりして苦労した。英和は『プログレッシブ』の初版。
「ビジネス」に特化したフレーズ・センテンス集があれば,そういうときの文書作成も楽になるだろうと思って,そんな書籍を作ろうとしているが,類書の売れ行きを見る限り,必要としている人は案外少ないのかもしれない。
かつて /.-j でも紹介されていた「英語での口頭発表の仕方」のようなアプローチのほうが実用度が高いのは明らかなんだが (中田先生にお願いして再公開していただいた)。
ビジネス英語 More ログイン