アカウント名:
パスワード:
タレコミも、タレ元のねとらぼも、突っ込むところはそこだけじゃないだろ。
元元ネタの wired.co.uk記事 [wired.co.uk]から:
The team picked out 20 subjects, aged 20 to 36. They had no experience working with robots and hadn't spent time in Japan where there's more cultural exposure to androids.
試訳:「研究チームは20歳から36歳の20の試験者をピックアップした。彼らはロボットと働いた経験はなく、アンドロイドが文化的に露出している日本に滞在したことがないという条件を満たしている人々
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
物事のやり方は一つではない -- Perlな人
いやいや、ちょっとまて (スコア:5, 興味深い)
タレコミも、タレ元のねとらぼも、突っ込むところはそこだけじゃないだろ。
元元ネタの wired.co.uk記事 [wired.co.uk]から:
The team picked out 20 subjects, aged 20 to 36. They had no experience working with robots and hadn't spent time in Japan where there's more cultural exposure to androids.
試訳:
「研究チームは20歳から36歳の20の試験者をピックアップした。彼らはロボットと働いた経験はなく、アンドロイドが文化的に露出している日本に滞在したことがないという条件を満たしている人々
Re: (スコア:1, 興味深い)
下記の例は谷のどちら側?
「すごい……」 美少女ロボ「未夢」のダンスに驚嘆
http://www.itmedia.co.jp/news/articles/1010/18/news016.html [itmedia.co.jp]
Re:いやいや、ちょっとまて (スコア:1, 参考になる)
動きは確かにすごい、このスピードで安定して動かせるんだ、と驚嘆はするけれど、
後ろで踊ってる娘達の躍動感の方がずっと見応えがあるし、
単にメカニカルな動きで、気持ち悪いとも思わない。
ルックスに関しても、出来も良いとも悪いとも思わないし、
不気味なリアルさまで、はるかに届いていない。
単純に機械的な動きに対する感想しか抱かない。
まぁ、精神汚染が進んでいるのかもしれないが。