アカウント名:
パスワード:
コインいっこ入れる
ATARI語は日本語として意味が通っているのに, 何故か変に感じられるという高度な技術です.
例えば同じ“no mercy”を語源にしていても, 黒騎士物語の「情け無用」だと格好良くなって, ピットファイターの「なさけむよう」だとATARI語になってしまうといった具合で.
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
「毎々お世話になっております。仕様書を頂きたく。」「拝承」 -- ある会社の日常
ATARI語みたいだ (スコア:0)
コインいっこ入れる
Re:ATARI語みたいだ (スコア:1)
ATARI語は日本語として意味が通っているのに, 何故か変に感じられるという高度な技術です.
例えば同じ“no mercy”を語源にしていても, 黒騎士物語の「情け無用」だと格好良くなって, ピットファイターの「なさけむよう」だとATARI語になってしまうといった具合で.