アカウント名:
パスワード:
>有機溶剤のトルエンと水素を反応させてメチルシクロヘキサン(MCH)という溶媒にして
溶媒はトルエンですよね。
この文脈では「メチルシクロヘキサン(MCH)という液体にして」と言いたかったのではないかと
「溶媒にして」ではなく「(水素を)溶媒に溶かして」と言いたかったのでは?水素を溶かすというのもおかしな表現かもしれないが、まあ化学の専門家じゃないんだろうし......
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
目玉の数さえ十分あれば、どんなバグも深刻ではない -- Eric Raymond
溶質・溶媒・溶液 (スコア:1)
>有機溶剤のトルエンと水素を反応させてメチルシクロヘキサン(MCH)という溶媒にして
溶媒はトルエンですよね。
Re: (スコア:0)
この文脈では「メチルシクロヘキサン(MCH)という液体にして」
と言いたかったのではないかと
Re:溶質・溶媒・溶液 (スコア:0)
「溶媒にして」ではなく「(水素を)溶媒に溶かして」と言いたかったのでは?
水素を溶かすというのもおかしな表現かもしれないが、まあ化学の専門家じゃないんだろうし......