アカウント名:
パスワード:
ながら、が突然始まるんだけど意味がわからん前行から続いてるなら「そうしながら」とか「しかしながら」でしょ?なぜそんな変な文章にしてしまうんだ
気持ちはわかる。しかしながら、時々ネット上でみかける「言う」を「ゆう」と書いたり、「〜しづらい」を「〜しずらい」と書く呆れた連中に比べればまだマシだと思う。何故なら明らかに不慮の typo だろうから。
> 「言う」を「ゆう」と書いたり
日本語の「や行」は「い」の半母音なので、「いう」を素早く発音すると「ゆー」に近くなります。表記としては確かに間違いですけど、発音上は「ゆー」と言っている人はかなりいるはず。「そういうこと」を「そーゆーこと」とか。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
最初のバージョンは常に打ち捨てられる。
日本語が読み辛い (スコア:0)
ながら、が突然始まるんだけど意味がわからん
前行から続いてるなら「そうしながら」とか「しかしながら」でしょ?
なぜそんな変な文章にしてしまうんだ
Re: (スコア:0)
気持ちはわかる。しかしながら、時々ネット上でみかける「言う」を「ゆう」と書いたり、「〜しづらい」を「〜しずらい」と書く呆れた連中に比べればまだマシだと思う。
何故なら明らかに不慮の typo だろうから。
Re:日本語が読み辛い (スコア:0)
> 「言う」を「ゆう」と書いたり
日本語の「や行」は「い」の半母音なので、「いう」を素早く発音すると「ゆー」に近くなります。
表記としては確かに間違いですけど、発音上は「ゆー」と言っている人はかなりいるはず。
「そういうこと」を「そーゆーこと」とか。