アカウント名:
パスワード:
>--注意!訳し間違いとか取り違いとか平気であります!-- >--絶対に鵜呑みにしないで下さい!--
謙遜すんなよぅ。おつかれさん。 ひとつだけコメント。
>とまれ、2.6.0、出たよ。
→「まぁともかく、2.6.0は出たってこと。」
くらいがいいと思う。 他はまだ原文を読んでないっす。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
ソースを見ろ -- ある4桁UID
Linusのpostを嘘訳してみたよ (スコア:5, 参考になる)
元ネタ [theaimsgroup.com]
--注意!訳し間違いとか取り違いとか平気であります!--
--絶対に鵜呑みにしないで下さい!--
"ビーバーの解毒終了" -誰かさん-
随分と長い事やってたんでもう誰も驚かないだろうね。相当重要なものでも無い限り、数週間ばかしパッチの受け取りやってなかったし。
とまれ、2.6.0、出たよ。--test11からのパッチはだいたい11kBってとこ。まあ本当はパッチ無しで出したかったんだけど、個人的に大丈夫かなと思って入れたんだ。問題なく動いてる。
例として出すとぼくらがこの一ヶ月程度でおっか
Re:Linusのpostを嘘訳してみたよ (スコア:1, 興味深い)
>--注意!訳し間違いとか取り違いとか平気であります!--
>--絶対に鵜呑みにしないで下さい!--
謙遜すんなよぅ。おつかれさん。 ひとつだけコメント。
>とまれ、2.6.0、出たよ。
→「まぁともかく、2.6.0は出たってこと。」
くらいがいいと思う。
他はまだ原文を読んでないっす。
Re:Linusのpostを嘘訳してみたよ (スコア:1)
# ACなのでAC
Re:Linusのpostを嘘訳してみたよ (スコア:1)
# 最初、"止まれ" に見えて悩んだけどID
Re:Linusのpostを嘘訳してみたよ (スコア:0)
Re:Linusのpostを嘘訳してみたよ (スコア:0)
Re:Linusのpostを嘘訳してみたよ (スコア:1)
勉強になりますた >#457507,#457509
# ACなのでAC
Re:Linusのpostを嘘訳してみたよ (スコア:0)
とまれ、このくそいい加減な翻訳にケチ付ける方を頼む。
大嘘書いてないか不安で不安で(;_;
# 27歳だが古い言い回しが好きなのでスレ元AC