BERLIN (Reuters) - A German man who startled his neighbors when he hurled his computer out of the window in the middle of the night, was let off for disturbing the peace by police who sympathized with his technical frustrations.
disturbing the peace の the peace は平和じゃなくて、平穏(安眠)だと思うので、安眠妨害罪?
罪に問われるとしたら (スコア:1)
下に人がいたら傷害未遂?
器物破損は違う気がするし。
周囲の人が騒音に気づいたっていうから騒音罪?
Re:罪に問われるとしたら (スコア:1)
disturbing the peace の the peace は平和じゃなくて、平穏(安眠)だと思うので、安眠妨害罪?