アカウント名:
パスワード:
PCがデフォルトゲートウェイのアドレスを忘れる 貧弱なメモリ管理性能
貧弱なメモリ管理性能
業界とはいえ、大手のメディアの記事でここまではっきり書かれるとは。
# 最初読んだとき、「メモリ管理性能がかわいそうな場合がある」と読んでしまった僕は自称人情派♪
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
弘法筆を選ばず、アレゲはキーボードを選ぶ -- アレゲ研究家
日本語サポート情報 (スコア:2, 参考になる)
KB938194 [microsoft.com]と KB938979 [microsoft.com]
Re:日本語サポート情報 (スコア:5, 参考になる)
それにしても
>休止状態からのコンピュータを再開した後、デフォルト ゲートウェイのアドレスを失います。
これは酷いなーと思った。
Re:日本語サポート情報 (スコア:5, おもしろおかしい)
全部太字で書かれているところに、会社的付き合い上実務環境にVistaを強制されたであろう(想像)
インプレスの中の人のそこはかとない怒りを感じる
Re:日本語サポート情報 (スコア:2, すばらしい洞察)
業界とはいえ、大手のメディアの記事でここまではっきり書かれるとは。
Re:日本語サポート情報 (スコア:0)
こっちは原文が“loses its default gateway address”なので“失う”って訳したくなりますが、
> 貧弱なメモリ管理性能
こっちの原文は“Poor memory management performance occurs”なので殺意なんか抱いてなくても“貧弱”って訳すなぁ。
Re:日本語サポート情報 (スコア:5, おもしろおかしい)
これを「貧弱なメモリ管理性能」と訳すのには、私情が入ってるよなぁと思いますねぇ(^-^;
むしろ機械翻訳に近く、「メモリ管理性能が不十分な場合がある」の方が訳としてはしっくりくるところ。
# 最初読んだとき、「メモリ管理性能がかわいそうな場合がある」と読んでしまった僕は自称人情派♪
Re:日本語サポート情報 (スコア:0)
"Poor"と表現される評価は、「どうしようもない」「ダメダメ」「最低のクオリティー」
という意味を含んでますから。