アカウント名:
パスワード:
ほかにもいろいろありそう
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
一つのことを行い、またそれをうまくやるプログラムを書け -- Malcolm Douglas McIlroy
よく間違って解釈される言葉 (スコア:0)
気が置けない
ほかにもいろいろありそう
Re:よく間違って解釈される言葉 (スコア:1)
参考までに、最近の物ではimpressの記事でこんなところ [impress.co.jp]にも誤用の文面があります。
もっとも久保田氏の言葉をそのまま文字にしただけかも知れませんが。
#別に「確信犯」に拘っている訳では無いのですがあまりにも散見するので
Re:よく間違って解釈される言葉 (スコア:1)
それほど古い言葉には思えないんだよね。
最初にこの言葉を使ったやつは、もうちょっと考えて欲しかった。
どうせ、それほど古い言葉じゃないだろうし、誤用と元の意味の二つの意味をもつ言葉にしても問題なさそうだし、もういいんじゃないかと思う。
Re:よく間違って解釈される言葉 (スコア:0)
#でも臆病者なのでAC
Re:よく間違って解釈される言葉 (スコア:0)
結局、気にしすぎても仕方ない、ってことかもしれません。
Re:よく間違って解釈される言葉 (スコア:1)
だからといって表記が正しくなかったのは反省すべき点ですが。
ちなみにImpressの表記については今は統一されているようですが、
私のブックマークのタイトル表記ではimpressになっていました。
ついでに言うとインプレスダイレクトのメルマガのsubject
の表記は未だに「[impress Direct]」の表記になっています。