アカウント名:
パスワード:
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
Stay hungry, Stay foolish. -- Steven Paul Jobs
雑感 (スコア:2, すばらしい洞察)
アメリカでNapster開発すると英雄なのに、日本でWinny開発すると犯罪者だったり。
ここはコンピュータ業界の根幹を握ってるオタクどもを誘惑作戦で、
アニメや漫画の中で日本製のソフトウェアを使わせる。
世の中にレイバーが存在してれば、HOSがトップシェアなのは間違いなし。
Re:雑感 (スコア:0)
つい最近、ソースコードのコメントについてちょっとした議論になりました。
彼:それが流儀だからコメントは英語にしよう
僕:英語もどきの意味不明なコメントしか書けないなら日本語(漢字)で書けば良いじゃん
あまり相手が引かないので「じゃあ、この文章を英語に直してよ」と彼が今手がけている箇所の動作を日本語で書いて渡したら、英語に出来ませんでした。残念、これからは自身の身の丈にあった主張をして頂戴。
僕にしたって、その昔米国で仕事をした最初の1ヶ月は「お前、これは如何なる意味ぞ?」と盛大に駄目出しされたのに。学校英語は10年習っても駄目ですね。
ベクトルが逆ですが、英語が出来ない例として。
Re:雑感 (スコア:0)
「日本語でもダメ」
です。そもそも言語の問題ではなく、論理的な説明になっていない、主語が勝手に倒置する、などのケースの方が多いからです。
逆に、日本語でちゃんとコメントが書ける人は、ちょこっとこつを教えるだけで英語のコメントも書けるようになります。コツと言ってもたいしたことはありません。文章を短くして、技術用語専用の和英・英和辞典を買って来るだけで十分です。
# 「日本語で説明できないのでこのアイディアを没にします」と言う後輩を
# 説教した経験があるのでAC
Re:雑感 (スコア:0)
素直に意味は通じると思うけど(「#〜」の部分だけ、やや意味不明)。
それよりも「思う上に」とか言うてるほうが、日本語の使い方としてはいかがなものかと。
Re:雑感 (スコア:0)
文脈って言葉は知ってるかな?
> それよりも「思う上に」とか言うてるほうが、日本語の使い方としてはいかがなものかと。
読めないひらがなが出て来ても読み飛ばさないように.ひらがなをちゃんと勉強しましょう.