アカウント名:
パスワード:
じゃあ、宇宙船, space shipも間違い?
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
弘法筆を選ばず、アレゲはキーボードを選ぶ -- アレゲ研究家
名前だけど (スコア:2, 興味深い)
こいつみたいな、360度同じものの中を浮力で上下するのは潜水艦と同族。
よって、「潜空艦」が正しい名前。英語にするとSubAir?
コレほんと?
ところでヘリウムガスの浮力は「0℃1気圧で22.4lあたり24g」であってますか?
**たこさん**・・・
Re: (スコア:0)
じゃあ、宇宙船, space shipも間違い?
Re:名前だけど (スコア:0)
Re: (スコア:0)
重箱の隅のさらに隅 (スコア:2, 興味深い)
>航宙艦はセーフ?
中国の漢の時代の哲学書『准南子』には、
「往古来今謂之宙、天地四方上下謂之宇」
“天地四方上下これを宇といい、往古来今これを宙という”
という一節がありこれが「宇宙」の語源となっています。
しかるに「航宙」や「潜宙」ではタイムトラベルする艦船になってしまいます。
航宇艦と呼ぶのが正しかろうと思われます。